山居

作者: 陸游(宋) 體裁:七言律詩

全宋詩熱度:
★★★☆☆
陸游作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

平生杜宇最相知,遺我巢山一叚奇。

píng shēng dù yǔ zuì xiāng zhī, yí wǒ cháo shān yī duàn qí。

ㄆㄧㄥˊ ㄕㄥ ㄉㄨˋ ㄩˇ ㄗㄨㄟˋ ㄒㄧㄤ ㄓ, ㄧˊ ㄨㄛˇ ㄔㄠˊ ㄕㄢ ㄧ ㄉㄨㄢˋ ㄑㄧˊ。

茶磑細香供隱几,松風幽韻入哦詩。

chá wèi xì xiāng gōng yǐn jī, sōng fēng yōu yùn rù é shī。

ㄔㄚˊ ㄨㄟˋ ㄒㄧˋ ㄒㄧㄤ ㄍㄨㄥ ㄧㄣˇ ㄐㄧ, ㄙㄨㄥ ㄈㄥ ㄧㄡ ㄩㄣˋ ㄖㄨˋ ㄜˊ ㄕ。

溪邊拂石同兒釣,竹下開軒喚客棋。

xī biān fú shí tóng ér diào, zhú xià kāi xuān huàn kè qí。

ㄒㄧ ㄅㄧㄢ ㄈㄨˊ ㄕˊ ㄊㄨㄥˊ ㄦˊ ㄉㄧㄠˋ, ㄓㄨˊ ㄒㄧㄚˋ ㄎㄞ ㄒㄩㄢ ㄏㄨㄢˋ ㄎㄜˋ ㄑㄧˊ。

幾許放翁新事業,不教虛過太平時。

jǐ xǔ fàng wēng xīn shì yè, bù jiào xū guò tài píng shí。

ㄐㄧˇ ㄒㄩˇ ㄈㄤˋ ㄨㄥ ㄒㄧㄣ ㄕˋ ㄧㄝˋ, ㄅㄨˋ ㄐㄧㄠˋ ㄒㄩ ㄍㄨㄛˋ ㄊㄞˋ ㄆㄧㄥˊ ㄕˊ。

白話文翻譯

平生最知我心的要數杜鵑,

它贈予我這隱居山中的一段奇景。

茶磨細細的香氣供在几案旁,

松風幽深的韻致融入吟哦的詩中。

溪邊拂去石頭與孩童一同垂釣,

竹下打開窗子呼喚客人來下棋。

放翁我近來有多少新的樂事,

不教自己虛度這太平時光。

英文翻譯

All my life, the cuckoo has known me best,

Bequeathing me this wondrous stretch of nestling hills.

The fine scent of tea ground by the mill graces my desk;

The deep murmur of pine winds enters my chanted verse.

By the stream, I brush off stones to fish with my son;

Beneath bamboos, I open the window to call guests for chess.

How many new endeavors of Old Man Fangweng,

Lest I idly let these peaceful times slip by?

深度解構

自然饋贈成爲個體精神治理的寧靜空間。

詩意解析

詩意概括

平生與杜宇相知,得贈奇山,表達歸隱山居的志趣與知足。

《山居》主題、情感、意象與語氣

主題: 詠志 · 山水 · 田園 · 田園 · 詠志

情感: 欣喜 · 惆悵 · 恬淡 · 惆悵

意象: · 杜宇 ·

語氣: 典雅 · 素淡 · 清新

格律

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平仄仄仄,平平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

陸游生平簡介

陸游(1125-1210),字務觀,號放翁,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋傑出的愛國詩人。他生於北宋覆亡之際,一生力主抗金,仕途坎坷。其文學創作極爲宏富,尤以詩歌成就最高,作品飽含熾熱的愛國情懷與對生活的熱愛,風格雄渾豪放而又清新圓潤,在南宋詩壇享有崇高地位,對後世影響深遠。

瀏覽陸游全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理