拜賜明時散吏名,頭銜字字敵冰清。
讀書有味聊忘老,賦祿無多亦代耕。
笠澤蓴鱸秋向晚,緱山笙鶴月微明。
人間樂事今真得,莫恨摧頽白髮生。
拜賜明時散吏名,頭銜字字敵冰清。
讀書有味聊忘老,賦祿無多亦代耕。
笠澤蓴鱸秋向晚,緱山笙鶴月微明。
人間樂事今真得,莫恨摧頽白髮生。
在這清明的時代,被賜予一個閒散小官的官職,
頭銜上的每一個字都像冰一樣清冷高潔。
讀書自有滋味,姑且讓我忘卻漸漸老去,
俸祿雖然不多,也足以代替親自耕種田地。
笠澤的蓴菜和鱸魚正當秋日將晚,
緱山的笙聲與鶴影伴著微明的月色。
人間的樂事如今我真切地得到了,
切莫怨恨身體衰頹、白髮已生。
Bestowed in this enlightened age, the title of a minor official, free from care,
Each word of my rank stands pure and clear, rivaling ice in its chill air.
Finding flavor in books, I forget for a while the creeping years,
Though my official salary is meager, it still replaces tilling the fields with peers.
By Lake Lize, with water shield and perch, autumn leans toward the night,
At Mount Goushan, with flute and crane, the moon sheds a faint, ethereal light.
The joys of mortal life I truly hold today,
Do not lament the decline, the hair turning gray.
散官身份是士人在政治博弈中保持精神獨立的策略。
詩人獲得散官頭銜後,以冰清自喻,表達淡泊名節的心志。
本詩為七言律詩,押平聲韻。
東山書院編輯整理