羣兒

作者: 陸游(宋) 體裁:五言古詩

全宋詩熱度:
★★☆☆☆
陸游作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

野行遇羣兒,呼笑運甓忙。

yě xíng yù qún ér, hū xiào yùn pì máng。

ㄧㄝˇ ㄒㄧㄥˊ ㄩˋ ㄑㄩㄣˊ ㄦˊ, ㄏㄨ ㄒㄧㄠˋ ㄩㄣˋ ㄆㄧˋ ㄇㄤˊ。

共為小浮圖,嶙峋當道旁。

gòng wéi xiǎo fú tú, lín xún dāng dào páng。

ㄍㄨㄥˋ ㄨㄟˊ ㄒㄧㄠˇ ㄈㄨˊ ㄊㄨˊ, ㄌㄧㄣˊ ㄒㄩㄣˊ ㄉㄤ ㄉㄠˋ ㄆㄤˊ。

蜆殻以注燈,椀足以焚香。

xiǎn ké yǐ zhù dēng, wǎn zú yǐ fén xiāng。

ㄒㄧㄢˇ ㄎㄜˊ ㄧˇ ㄓㄨˋ ㄉㄥ, ㄨㄢˇ ㄗㄨˊ ㄧˇ ㄈㄣˊ ㄒㄧㄤ。

須臾一鬨散,無益亦何傷。

xū yú yī hòng sàn, wú yì yì hé shāng。

ㄒㄩ ㄩˊ ㄧ ㄏㄨㄥˋ ㄙㄢˋ, ㄨˊ ㄧˋ ㄧˋ ㄏㄜˊ ㄕㄤ。

古來富貴人,峨冠登廟堂。

gǔ lái fù guì rén, é guān dēng miào táng。

ㄍㄨˇ ㄌㄞˊ ㄈㄨˋ ㄍㄨㄟˋ ㄖㄣˊ, ㄜˊ ㄍㄨㄢ ㄉㄥ ㄇㄧㄠˋ ㄊㄤˊ。

謀謨一悖謬,縣宇失太康。

móu móu yī bèi miù, xiàn yǔ shī tài kāng。

ㄇㄡˊ ㄇㄡˊ ㄧ ㄅㄟˋ ㄇㄧㄡˋ, ㄒㄧㄢˋ ㄩˇ ㄕ ㄊㄞˋ ㄎㄤ。

坐令安業民,血喋而屍僵。

zuò lìng ān yè mín, xuè dié ér shī jiāng。

ㄗㄨㄛˋ ㄌㄧㄥˋ ㄢ ㄧㄝˋ ㄇㄧㄣˊ, ㄒㄩㄝˋ ㄉㄧㄝˊ ㄦˊ ㄕ ㄐㄧㄤ。

傳呼一朝寵,遺患日月長。

chuán hū yī zhāo chǒng, yí huàn rì yuè cháng。

ㄔㄨㄢˊ ㄏㄨ ㄧ ㄓㄠ ㄔㄨㄥˇ, ㄧˊ ㄏㄨㄢˋ ㄖˋ ㄩㄝˋ ㄔㄤˊ。

均為兒戲爾,禍機孰深藏。

jūn wéi ér xì ěr, huò jī shú shēn cáng。

ㄐㄩㄣ ㄨㄟˊ ㄦˊ ㄒㄧˋ ㄦˇ, ㄏㄨㄛˋ ㄐㄧ ㄕㄨˊ ㄕㄣ ㄘㄤˊ。

我作羣兒詩,特用砭世盲。

wǒ zuò qún ér shī, tè yòng biān shì máng。

ㄨㄛˇ ㄗㄨㄛˋ ㄑㄩㄣˊ ㄦˊ ㄕ, ㄊㄜˋ ㄩㄥˋ ㄅㄧㄢ ㄕˋ ㄇㄤˊ。

白話文翻譯

在野外行走,遇到一羣孩童;

呼喊著、歡笑著,忙著搬運磚塊。

共同堆砌一座小佛塔,

嶙峋突兀,就擋在路旁。

用蜆殼當作油燈來注油;

用碗底來焚燒香火。

片刻間一鬨而散;

雖無益處,但又有何妨害呢?

自古以來那些富貴之人,

戴著高冠,登上朝廷廟堂。

一旦謀劃出現一個謬誤,

整個郡縣就會失去太平。

致使安居樂業的百姓,

流血喋血,屍身僵臥。

傳令召見帶來的一時恩寵,

遺留下的禍患卻像日月般長久。

兩者都如同兒戲一般,

但哪一方的禍根隱藏得更深?

我創作這首關於羣兒的詩,

特意用來針砭世人的盲目。

英文翻譯

Walking in the wild, I met a group of children;

Shouting and laughing, they busily moved tiles.

Together building a small pagoda,

Jagged and steep, right beside the path.

They used clam shells as oil lamps,

And bowl bases to burn incense.

In a moment, they scattered with a clamor;

It was of no benefit, yet what harm was there?

Since ancient times, men of wealth and rank,

With lofty caps, ascended the court halls.

If a single plan or strategy went awry,

The entire county would lose its peace.

Causing the settled people,

To spill blood and lie stiff as corpses.

The summons to momentary favor,

Leaves behind calamities long as the sun and moon.

Both are but child's play,

Yet which hides the deeper seed of disaster?

I write this poem on the group of children,

Specifically to admonish the world's blindness.

深度解構

旁觀童真勞作,觸發對代際傳承與社會認同的隱微思考。

詩意解析

詩意概括

路遇孩童嬉笑運磚,以天真勞作反襯詩人對世事的旁觀與感慨。

《羣兒》主題、情感、意象與語氣

主題: 詠志 · 羈旅 · 田園 · 田園 · 詠志 · 羈旅

情感: 欣喜 · 恬淡 · 悵惘 · 悵惘

意象: · 野行 · 羣兒 · · 群兒

語氣: 抒情 · 素淡 · 清新

格律

仄○仄平平,平仄仄仄平。
仄平仄平平,○平○仄仄。
仄仄仄仄平,仄仄仄平平。
平平仄仄仄,平仄仄平平。
仄平仄仄平,平○平仄平。
平平仄仄仄,○仄仄仄平。
仄仄平仄平,仄仄平平平。
○平仄平仄,○○仄仄○。
平平平仄仄,仄平仄○○。
仄仄平平平,仄仄○仄平。

本詩為五言古詩,押平聲韻。

陸游生平簡介

陸游(1125-1210),字務觀,號放翁,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋傑出的愛國詩人。他生於北宋覆亡之際,一生力主抗金,仕途坎坷。其文學創作極爲宏富,尤以詩歌成就最高,作品飽含熾熱的愛國情懷與對生活的熱愛,風格雄渾豪放而又清新圓潤,在南宋詩壇享有崇高地位,對後世影響深遠。

瀏覽陸游全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理