秋雨

作者: 陸遊(宋) 體裁:七言律詩

全宋詩熱度:
★★★☆☆
陸遊作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

暮秋木葉已微丹,小雨蕭蕭又作寒。

mù qiū mù yè yǐ wēi dān, xiǎo yǔ xiāo xiāo yòu zuò hán。

ㄇㄨˋ ㄑㄧㄡ ㄇㄨˋ ㄧㄝˋ ㄧˇ ㄨㄟ ㄉㄢ, ㄒㄧㄠˇ ㄩˇ ㄒㄧㄠ ㄒㄧㄠ ㄧㄡˋ ㄗㄨㄛˋ ㄏㄢˊ。

目送斷雲歸谷口,身隨新雁寄江干。

mù sòng duàn yún guī gǔ kǒu, shēn suí xīn yàn jì jiāng gān。

ㄇㄨˋ ㄙㄨㄥˋ ㄉㄨㄢˋ ㄩㄣˊ ㄍㄨㄟ ㄍㄨˇ ㄎㄡˇ, ㄕㄣ ㄙㄨㄟˊ ㄒㄧㄣ ㄧㄢˋ ㄐㄧˋ ㄐㄧㄤ ㄍㄢ。

濁醪易負尋常債,退士難叨本分官。

zhuó láo yì fù xún cháng zhài, tuì shì nán dāo běn fèn guān。

ㄓㄨㄛˊ ㄌㄠˊ ㄧˋ ㄈㄨˋ ㄒㄩㄣˊ ㄔㄤˊ ㄓㄞˋ, ㄊㄨㄟˋ ㄕˋ ㄋㄢˊ ㄉㄠ ㄅㄣˇ ㄈㄣˋ ㄍㄨㄢ。

謝盡浮名更無事,燈前兒女話團欒。

xiè jìn fú míng gèng wú shì, dēng qián ér nǚ huà tuán luán。

ㄒㄧㄝˋ ㄐㄧㄣˋ ㄈㄨˊ ㄇㄧㄥˊ ㄍㄥˋ ㄨˊ ㄕˋ, ㄉㄥ ㄑㄧㄢˊ ㄦˊ ㄋㄩˇ ㄏㄨㄚˋ ㄊㄨㄢˊ ㄌㄨㄢˊ。

白話文翻譯

暮秋時節,樹木的葉子已微微泛紅。

細雨蕭蕭,又帶來陣陣寒意。

目送片片斷雲飄回山谷口;

身隨新來的大雁,寄居在江岸邊。

濁酒容易辜負尋常的酒債;

退隱之士難以忝居本分的官職。

謝絕了浮名,更無他事牽掛;

在燈前與兒女們閒話,共敘天倫之樂。

英文翻譯

In late autumn, tree leaves have turned faintly red.

A light rain, rustling, brings again the chill.

My eyes follow broken clouds returning to the valley's mouth;

My body goes with new wild geese, lodging by the riverbank.

Coarse wine easily fails to repay ordinary debts;

A retired scholar can hardly presume on his proper post.

Having shed all vain fame, nothing more remains to do;

Before the lamp, with children, we talk in a circle of warmth.

深度解構

秋雨觸發對自然週期的敏銳感知。

詩意解析

詩意概括

描繪暮秋微丹木葉與蕭蕭寒雨交織的蕭瑟景象。

《秋雨》主題、情感、意象與語氣

主題: 羈旅 · 山水 · 田園 · 田園 · 羈旅

情感: 孤寂 · 惆悵 · 沉鬱 · 惆悵 · 沉鬱

意象: 木葉 · · 小雨

語氣: 素淡 · 清新 · 婉約 · 婉約

格律

仄平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平平仄,平平平仄仄平平。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

陸遊生平簡介

陸游(1125-1210),字務觀,號放翁,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋傑出的愛國詩人。他生於北宋覆亡之際,一生力主抗金,仕途坎坷。其文學創作極為宏富,尤以詩歌成就最高,作品飽含熾熱的愛國情懷與對生活的熱愛,風格雄渾豪放而又清新圓潤,在南宋詩壇享有崇高地位,對後世影響深遠。

瀏覽陸遊全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理