年年最愛秋光好,病起逢秋合賦詩。
樷菊漸黃人醉後,孤燈初暗雨來時。
舊書細讀猶多味,老態相尋似有期。
早信為農勝覓祿,一生虛作虎頭痴。
年年最愛秋光好,病起逢秋合賦詩。
樷菊漸黃人醉後,孤燈初暗雨來時。
舊書細讀猶多味,老態相尋似有期。
早信為農勝覓祿,一生虛作虎頭痴。
年復一年,我最喜愛這美好的秋光;
病中起身,恰逢秋日,正該賦詩吟唱。
叢叢菊花漸漸變黃,恰在人們醉後;
孤燈初暗之時,秋雨開始漸漸瀝瀝地落下。
細細品讀舊書,依然覺得滋味深長;
老態接連尋來,彷彿早有約定一樣。
要是早點相信務農勝過追求俸祿,
我這一生也不會白白地痴迷於功名,虛度時光。
Year after year, autumn's light I love the best;
Rising from illness, meeting autumn, I must write a verse.
Chrysanthemums in clusters turn yellow after one's drunken rest;
The lonely lamp first dims as rain arrives, the world to immerse.
Old books, read closely, still hold abundant flavor and zest;
Old age approaches as if by appointment, for better or worse.
Had I believed sooner that farming beats seeking official pay,
My whole life's vain pursuit of glory would not have led me astray.
病後逢秋體現對自然週期的敏銳感知。
詩人病癒後逢秋,抒發對秋光的由衷喜愛與創作衝動。
本詩為七言律詩,押平聲韻。
東山書院編輯整理