遣興

作者: 陸游(宋) 體裁:七言律詩

全宋詩熱度:
★★★☆☆
陸游作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

蓬壺舊隱已微茫,浪跡紅塵樂未央。

péng hú jiù yǐn yǐ wēi máng, làng jì hóng chén lè wèi yāng。

ㄆㄥˊ ㄏㄨˊ ㄐㄧㄡˋ ㄧㄣˇ ㄧˇ ㄨㄟ ㄇㄤˊ, ㄌㄤˋ ㄐㄧˋ ㄏㄨㄥˊ ㄔㄣˊ ㄌㄜˋ ㄨㄟˋ ㄧㄤ。

縱酒山南千日醉,看花劍外十年狂。

zòng jiǔ shān nán qiān rì zuì, kàn huā jiàn wài shí nián kuáng。

ㄗㄨㄥˋ ㄐㄧㄡˇ ㄕㄢ ㄋㄢˊ ㄑㄧㄢ ㄖˋ ㄗㄨㄟˋ, ㄎㄢˋ ㄏㄨㄚ ㄐㄧㄢˋ ㄨㄞˋ ㄕˊ ㄋㄧㄢˊ ㄎㄨㄤˊ。

新詩刻燭驚詞客,駿馬追風戲鞠塲。

xīn shī kè zhú jīng cí kè, jùn mǎ zhuī fēng xì jū chǎng。

ㄒㄧㄣ ㄕ ㄎㄜˋ ㄓㄨˊ ㄐㄧㄥ ㄘˊ ㄎㄜˋ, ㄐㄩㄣˋ ㄇㄚˇ ㄓㄨㄟ ㄈㄥ ㄒㄧˋ ㄐㄩ ㄔㄤˇ。

要是世間男子事,不宜臺省競飛翔。

yào shì shì jiān nán zǐ shì, bù yí tái shěng jìng fēi xiáng。

ㄧㄠˋ ㄕˋ ㄕˋ ㄐㄧㄢ ㄋㄢˊ ㄗˇ ㄕˋ, ㄅㄨˋ ㄧˊ ㄊㄞˊ ㄕㄥˇ ㄐㄧㄥˋ ㄈㄟ ㄒㄧㄤˊ。

白話文翻譯

蓬萊仙島般的舊日隱居已漸漸模糊,

浪跡於紛擾紅塵,歡樂卻未有盡頭。

在山南縱情飲酒,一醉千日,

在劍閣之外賞花,狂放十年。

刻燭限時寫成的新詩令詞客驚嘆,

駿馬追風般馳騁在蹴鞠場上嬉戲。

這些方才是世間男兒應做之事,

不該在台省官署中競相追逐高飛。

英文翻譯

My old retreat at Penglai fades from view,

I roam the dusty world, my joy still new.

Drunk for a thousand days south of the hill,

For ten years wild with flowers, my sword grew still.

New verses by candlelight startle the bard;

My steed chases the wind across the sward.

If these are matters fit for a man's quest,

Why vie for posts that promise little rest?

深度解構

紅塵浪跡,是對人生不同階段價值的重新認知。

詩意解析

詩意概括

追憶舊隱已逝,浪跡紅塵卻自得其樂。

《遣興》主題、情感、意象與語氣

主題: 詠志 · 羈旅 · 思鄉 · 詠志 · 羈旅 · 思鄉

情感: 欣喜 · 惆悵 · 悵惘 · 惆悵 · 悵惘

意象: 紅塵 · 蓬壺 · 浪跡 · 蓬壺 · 紅塵

語氣: 抒情 · 沉鬱 · 婉約 · 沉鬱 · 婉約

格律

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

陸游生平簡介

陸游(1125-1210),字務觀,號放翁,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋傑出的愛國詩人。他生於北宋覆亡之際,一生力主抗金,仕途坎坷。其文學創作極爲宏富,尤以詩歌成就最高,作品飽含熾熱的愛國情懷與對生活的熱愛,風格雄渾豪放而又清新圓潤,在南宋詩壇享有崇高地位,對後世影響深遠。

瀏覽陸游全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理