少學文章竟不成,暮年腕弱字欹傾。
抽毫欲下還休去,棐幾空憐似砥平。
少學文章竟不成,暮年腕弱字欹傾。
抽毫欲下還休去,棐幾空憐似砥平。
年少時學習文章,終究沒有成就;
暮年手腕無力,寫出的字歪斜傾側。
提起筆想要落下,卻又作罷離去;
空愛那光滑的几案,平整如砥石。
In youth, I studied literature but achieved no fame,
In twilight years, my wrist grows weak, my writing tilts, a shame.
I lift the brush to write, yet pause and put it by,
The smooth desk stands in vain, as level as a sigh.
書寫能力的衰退,觸及技藝傳承與認同危機的命題。
自嘲年少學文未成、晚年書法衰頹,感慨時光流逝與事功未就。
本詩為五言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理