陌上長歌任笑狂,此生得喪略相當。
天將耄齒償貧悴,身坐虛名掇謗傷。
溪水漸生朱舫活,野梅半落綠苔香。
新晴快上蘭亭路,莫待春殘始一觴。
陌上長歌任笑狂,此生得喪略相當。
天將耄齒償貧悴,身坐虛名掇謗傷。
溪水漸生朱舫活,野梅半落綠苔香。
新晴快上蘭亭路,莫待春殘始一觴。
在田間小路上放聲長歌,任憑他人嘲笑我的狂放。
這一生的得與失,大體上也算相當。
上天用衰老的年紀來償還我的貧困憔悴。
我空坐於虛名之中,卻招致誹謗與中傷。
溪水漸漸上漲,紅色的畫舫開始靈動。
野生的梅花半數凋落,綠苔散發著幽香。
趁著新晴,快快前往蘭亭的路上。
不要等到春意殘盡,才舉起這一杯酒觴。
On the path, I sing long and wild, letting laughter mock my madness.
The gains and losses of this life are roughly balanced in their sadness.
Heaven grants old age as payment for my poverty and distress.
I sit upon an empty name, gathering slander and duress.
The stream swells, red boats begin to glide, life stirs anew.
Wild plums half-fall, green moss breathes out a fragrant dew.
With skies now clear, I'll hasten to the Orchid Pavilion way.
Don't wait till spring's last remnants fade to raise a cup today.
狂放行爲是對人生得失博弈的一種主動策略。
詩人在田間高歌狂放,表達對人生得失的曠達與超脫。
本詩為七言律詩,押平聲韻。
東山書院編輯整理