銘座

作者: 陸遊(宋) 體裁:五言律詩

全宋詩熱度:
★★★☆☆
陸遊作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

身退仍懷退,心平更欲平。

shēn tuì réng huái tuì, xīn píng gèng yù píng。

ㄕㄣ ㄊㄨㄟˋ ㄖㄥˊ ㄏㄨㄞˊ ㄊㄨㄟˋ, ㄒㄧㄣ ㄆㄧㄥˊ ㄍㄥˋ ㄩˋ ㄆㄧㄥˊ。

直嫌繩尚曲,重覺鼎猶輕。

zhí xián shéng shàng qū, zhòng jué dǐng yóu qīng。

ㄓˊ ㄒㄧㄢˊ ㄕㄥˊ ㄕㄤˋ ㄑㄩ, ㄓㄨㄥˋ ㄐㄩㄝˊ ㄉㄧㄥˇ ㄧㄡˊ ㄑㄧㄥ。

力學能除翳,深居可息黥。

lì xué néng chú yì, shēn jū kě xī qíng。

ㄌㄧˋ ㄒㄩㄝˊ ㄋㄥˊ ㄔㄨˊ ㄧˋ, ㄕㄣ ㄐㄩ ㄎㄜˇ ㄒㄧ ㄑㄧㄥˊ。

聖門初豈遠,妙處在躬行。

shèng mén chū qǐ yuǎn, miào chù zài gōng xíng。

ㄕㄥˋ ㄇㄣˊ ㄔㄨ ㄑㄧˇ ㄩㄢˇ, ㄇㄧㄠˋ ㄔㄨˋ ㄗㄞˋ ㄍㄨㄥ ㄒㄧㄥˊ。

白話文翻譯

身體退隱了,心中仍懷有退隱之念;

心境已平和,卻更追求極致的平靜。

正直的我,仍嫌繩子不夠筆直;

穩重的我,還覺得鼎器分量太輕。

努力治學能夠掃除矇蔽;

深居簡出可以平息恥辱的烙印。

聖人之門起初哪裡遙遠,

精妙之處在於親身實踐。

英文翻譯

Retired from office, yet still yearning for retreat;

The heart is calm, but seeks an even deeper peace.

Straight, I dislike the rope for being still crooked;

Heavy, I feel the tripod is yet too light.

Diligent study can dispel the clouds of ignorance;

Living in seclusion may heal the scars of disgrace.

The gate of sainthood was never far at the start,

The true wonder lies in practicing with one's own heart.

深度解構

通過內在治理實現精神世界的平衡。

詩意解析

詩意概括

表達退隱後追求心境平和的哲理。

《銘座》主題、情感、意象與語氣

主題: 政治 · 詠志 · 田園 · 詠志 · 田園

情感: 惆悵 · 恬淡 · 沉鬱 · 惆悵 · 沉鬱

意象: ·

語氣: 典雅 · 沉鬱 · 素淡 · 沉鬱

格律

平仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。

本詩為五言律詩,押平聲韻。

陸遊生平簡介

陸游(1125-1210),字務觀,號放翁,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋傑出的愛國詩人。他生於北宋覆亡之際,一生力主抗金,仕途坎坷。其文學創作極為宏富,尤以詩歌成就最高,作品飽含熾熱的愛國情懷與對生活的熱愛,風格雄渾豪放而又清新圓潤,在南宋詩壇享有崇高地位,對後世影響深遠。

瀏覽陸遊全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理