夢題驛壁

作者: 陸游(宋) 體裁:七言律詩

全宋詩熱度:
★★☆☆☆
陸游作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

半生征袖厭風埃,又向關門把酒杯。

bàn shēng zhēng xiù yàn fēng āi, yòu xiàng guān mén bǎ jiǔ bēi。

ㄅㄢˋ ㄕㄥ ㄓㄥ ㄒㄧㄡˋ ㄧㄢˋ ㄈㄥ ㄞ, ㄧㄡˋ ㄒㄧㄤˋ ㄍㄨㄢ ㄇㄣˊ ㄅㄚˇ ㄐㄧㄡˇ ㄅㄟ。

車轍自隨芳草遠,歲華無奈夕陽催。

chē zhé zì suí fāng cǎo yuǎn, suì huá wú nài xī yáng cuī。

ㄔㄜ ㄓㄜˊ ㄗˋ ㄙㄨㄟˊ ㄈㄤ ㄘㄠˇ ㄩㄢˇ, ㄙㄨㄟˋ ㄏㄨㄚˊ ㄨˊ ㄋㄞˋ ㄒㄧ ㄧㄤˊ ㄘㄨㄟ。

驛前歷歷堠雙隻,陌上悠悠人去來。

yì qián lì lì hòu shuāng zhī, mò shàng yōu yōu rén qù lái。

ㄧˋ ㄑㄧㄢˊ ㄌㄧˋ ㄌㄧˋ ㄏㄡˋ ㄕㄨㄤ ㄓ, ㄇㄛˋ ㄕㄤˋ ㄧㄡ ㄧㄡ ㄖㄣˊ ㄑㄩˋ ㄌㄞˊ。

不為途窮身易老,百年回首總堪哀。

bù wèi tú qióng shēn yì lǎo, bǎi nián huí shǒu zǒng kān āi。

ㄅㄨˋ ㄨㄟˋ ㄊㄨˊ ㄑㄩㄥˊ ㄕㄣ ㄧˋ ㄌㄠˇ, ㄅㄞˇ ㄋㄧㄢˊ ㄏㄨㄟˊ ㄕㄡˇ ㄗㄨㄥˇ ㄎㄢ ㄞ。

白話文翻譯

半生的征途,衣袖已厭倦了風塵,

此刻又在邊關城門處舉起了酒杯。

車轍自顧自地跟隨著芳草伸向遠方,

而歲月年華,無奈地被夕陽催促著流逝。

驛站前,記里程的土堆清晰可數,一對又一對;

田間小路上,行人悠悠然,來來往往。

並非因爲路途窮盡才讓人輕易衰老——

回首百年人生,總是令人感到悲哀。

英文翻譯

Half a life's journey, sleeves weary of wind and dust,

Again at the frontier gate, I raise my cup of wine.

My cart tracks follow the fragrant grass into the distance,

But time, helpless, is urged on by the setting sun.

Before the post station, markers stand clear, pair by pair;

On the country road, people come and go, unhurried.

Not that the road's end makes one age so easily—

Looking back on a hundred years, all is but sorrow.

深度解構

漫長征途映射個體在時間周期中的疲憊。

詩意解析

詩意概括

半生奔波厭倦風塵,又在關口舉杯,表達了羈旅倦怠與借酒澆愁的複雜心緒。

《夢題驛壁》主題、情感、意象與語氣

主題: 羈旅 · 詠志 · 邊塞

情感: 悲涼 · 惆悵 · 沉鬱

意象: 酒杯 · 關門 · 征袖 · 風埃

語氣: 抒情 · 豪放 · 沉鬱

格律

仄平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
仄平仄仄仄平仄,仄仄平平平仄平。
仄平平平平仄仄,仄平仄仄仄平平。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

陸游生平簡介

陸游(1125-1210),字務觀,號放翁,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋傑出的愛國詩人。他生於北宋覆亡之際,一生力主抗金,仕途坎坷。其文學創作極爲宏富,尤以詩歌成就最高,作品飽含熾熱的愛國情懷與對生活的熱愛,風格雄渾豪放而又清新圓潤,在南宋詩壇享有崇高地位,對後世影響深遠。

瀏覽陸游全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理