夢斷

作者: 陸游(宋) 體裁:七言律詩

全宋詩熱度:
★★★☆☆
陸游作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

夢斷燈殘聞雁聲,攬衣起坐待天明。

mèng duàn dēng cán wén yàn shēng, lǎn yī qǐ zuò dài tiān míng。

ㄇㄥˋ ㄉㄨㄢˋ ㄉㄥ ㄘㄢˊ ㄨㄣˊ ㄧㄢˋ ㄕㄥ, ㄌㄢˇ ㄧ ㄑㄧˇ ㄗㄨㄛˋ ㄉㄞˋ ㄊㄧㄢ ㄇㄧㄥˊ。

街頭濁酒不堪醉,窗外疏梅空復情。

jiē tóu zhuó jiǔ bù kān zuì, chuāng wài shū méi kōng fù qíng。

ㄐㄧㄝ ㄊㄡˊ ㄓㄨㄛˊ ㄐㄧㄡˇ ㄅㄨˋ ㄎㄢ ㄗㄨㄟˋ, ㄔㄨㄤ ㄨㄞˋ ㄕㄨ ㄇㄟˊ ㄎㄨㄥ ㄈㄨˋ ㄑㄧㄥˊ。

人慾見擠真砭石,身寧輕用作投瓊。

rén yù jiàn jǐ zhēn biān shí, shēn níng qīng yòng zuò tóu qióng。

ㄖㄣˊ ㄩˋ ㄐㄧㄢˋ ㄐㄧˇ ㄓㄣ ㄅㄧㄢ ㄕˊ, ㄕㄣ ㄋㄧㄥˊ ㄑㄧㄥ ㄩㄥˋ ㄗㄨㄛˋ ㄊㄡˊ ㄑㄩㄥˊ。

南湖可引春疇美,只合躬耕畢此生。

nán hú kě yǐn chūn chóu měi, zhǐ hé gōng gēng bì cǐ shēng。

ㄋㄢˊ ㄏㄨˊ ㄎㄜˇ ㄧㄣˇ ㄔㄨㄣ ㄔㄡˊ ㄇㄟˇ, ㄓˇ ㄏㄜˊ ㄍㄨㄥ ㄍㄥ ㄅㄧˋ ㄘˇ ㄕㄥ。

白話文翻譯

夢醒時分,殘燈將盡,聽見雁叫聲聲;

披上衣服,起身坐著,等待天色破曉。

街頭渾濁的酒,不足以讓我沉醉;

窗外稀疏的梅花,徒然牽動著我的情思。

世人若想排擠我,我便是真正的磨刀石;

我豈能輕易讓自己的身軀被當作投擲的美玉?

南湖可以引來春日田野的美景;

我只應親自耕種,了卻這一生。

英文翻譯

Dream shattered, lamp dim, I hear the wild geese cry;

Clutching my robe, I rise and sit, awaiting dawn's light.

The muddy wine from street stalls cannot make me drunk;

Outside the window, sparse plum blossoms stir vain affection.

If men wish to see me squeezed, I am truly a whetstone;

How could I lightly let my body be cast as jade?

South Lake can channel the beauty of spring fields;

I should only till the soil to end this life of mine.

深度解構

長夜待旦是對時間周期中生命等待的深刻認知。

詩意解析

詩意概括

刻畫夢醒後孤燈殘照、聞雁待旦的深夜場景,抒發詩人羈旅思鄉的愁緒。

《夢斷》主題、情感、意象與語氣

主題: 羈旅 · 思鄉 · 閨怨 · 羈旅 · 思鄉 · 閨怨

情感: 孤寂 · 惆悵 · 幽怨 · 惆悵

意象: 雁聲 · · · · · · 雁聲

語氣: 抒情 · 沉鬱 · 婉約 · 婉約 · 沉鬱

格律

仄仄平平仄仄平,仄平仄仄仄平平。
平平仄仄仄平仄,平仄平平仄仄平。
平仄仄仄平仄仄,平平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

陸游生平簡介

陸游(1125-1210),字務觀,號放翁,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋傑出的愛國詩人。他生於北宋覆亡之際,一生力主抗金,仕途坎坷。其文學創作極爲宏富,尤以詩歌成就最高,作品飽含熾熱的愛國情懷與對生活的熱愛,風格雄渾豪放而又清新圓潤,在南宋詩壇享有崇高地位,對後世影響深遠。

瀏覽陸游全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理