流年

作者: 陸游(宋) 體裁:七言律詩

全宋詩熱度:
★★★☆☆
陸游作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

流年及耄敢前期,浮世如漚只自知。

liú nián jí mào gǎn qián qī, fú shì rú ōu zhǐ zì zhī。

ㄌㄧㄡˊ ㄋㄧㄢˊ ㄐㄧˊ ㄇㄠˋ ㄍㄢˇ ㄑㄧㄢˊ ㄑㄧ, ㄈㄨˊ ㄕˋ ㄖㄨˊ ㄡ ㄓˇ ㄗˋ ㄓ。

多貯閑愁持抵酒,剩遊好景擬供詩。

duō zhù xián chóu chí dǐ jiǔ, shèng yóu hǎo jǐng nǐ gòng shī。

ㄉㄨㄛ ㄓㄨˋ ㄒㄧㄢˊ ㄔㄡˊ ㄔˊ ㄉㄧˇ ㄐㄧㄡˇ, ㄕㄥˋ ㄧㄡˊ ㄏㄠˇ ㄐㄧㄥˇ ㄋㄧˇ ㄍㄨㄥˋ ㄕ。

海東藥到寬衰疾,岷下書稀愴別離。

hǎi dōng yào dào kuān shuāi jí, mín xià shū xī chuàng bié lí。

ㄏㄞˇ ㄉㄨㄥ ㄧㄠˋ ㄉㄠˋ ㄎㄨㄢ ㄕㄨㄞ ㄐㄧˊ, ㄇㄧㄣˊ ㄒㄧㄚˋ ㄕㄨ ㄒㄧ ㄔㄨㄤˋ ㄅㄧㄝˊ ㄌㄧˊ。

約束春盤莫草草,又當梅發兩京時。

yuē shù chūn pán mò cǎo cǎo, yòu dāng méi fā liǎng jīng shí。

ㄩㄝ ㄕㄨˋ ㄔㄨㄣ ㄆㄢˊ ㄇㄛˋ ㄘㄠˇ ㄘㄠˇ, ㄧㄡˋ ㄉㄤ ㄇㄟˊ ㄈㄚ ㄌㄧㄤˇ ㄐㄧㄥ ㄕˊ。

白話文翻譯

時光飛逝,我已至耄耋之年,怎敢再期許未來?

這浮生如同水泡,其中的況味只有自己知曉。

積攢了許多閒愁,用來抵擋酒的侵襲,

剩下的美好遊歷,打算留待日後寫成詩篇。

從東海來的藥物,稍稍寬解了我衰老的疾病,

岷山腳下的書信稀少,更添離別之悲愴。

囑咐準備春盤不要草草了事,

因爲又到了梅花在兩京盛開的時節。

英文翻譯

How dare I look ahead when fleeting years bring me to old age?

In this floating world like foam, only I myself know my own state.

I store up idle sorrows to hold against the wine's effect,

And save the fine scenes I roam for future poems to create.

Medicine from the eastern sea eases my declining health,

Yet rare letters from Min's foot deepen the sorrow of our parting.

I must restrain the spring feast from being hastily prepared,

For it will be the time when plum blossoms bloom in both capitals again.

深度解構

對生命周期的感悟觸及存在本質的認知。

詩意解析

詩意概括

感嘆流年易逝至耄耋之年,體悟浮世如泡影般虛幻,唯有自己知曉。

《流年》主題、情感、意象與語氣

主題: 詠志 · 羈旅 · 思鄉 · 詠志 · 羈旅 · 思鄉

情感: 惆悵 · 沉鬱 · 悲涼 · 悲涼 · 沉鬱 · 惆悵

意象: 流年 · 浮世 · ·

語氣: 抒情 · 沉鬱 · 素淡 · 沉鬱

格律

平平仄仄仄平平,平仄平平仄仄平。
平仄平平平仄仄,仄平仄仄仄仄平。
仄平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
仄仄平平仄仄仄,仄平平仄仄平平。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

陸游生平簡介

陸游(1125-1210),字務觀,號放翁,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋傑出的愛國詩人。他生於北宋覆亡之際,一生力主抗金,仕途坎坷。其文學創作極爲宏富,尤以詩歌成就最高,作品飽含熾熱的愛國情懷與對生活的熱愛,風格雄渾豪放而又清新圓潤,在南宋詩壇享有崇高地位,對後世影響深遠。

瀏覽陸游全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理