羸疾

作者: 陸游(宋) 體裁:五言律詩

全宋詩熱度:
★★☆☆☆
陸游作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

羸疾止還作,已過秋暮時。

léi jí zhǐ huán zuò, yǐ guò qiū mù shí。

ㄌㄟˊ ㄐㄧˊ ㄓˇ ㄏㄨㄢˊ ㄗㄨㄛˋ, ㄧˇ ㄍㄨㄛˋ ㄑㄧㄡ ㄇㄨˋ ㄕˊ。

但當名百藥,那更謁三醫。

dàn dāng míng bǎi yào, nǎ gèng yè sān yī。

ㄉㄢˋ ㄉㄤ ㄇㄧㄥˊ ㄅㄞˇ ㄧㄠˋ, ㄋㄚˇ ㄍㄥˋ ㄧㄝˋ ㄙㄢ ㄧ。

強飯幸如昨,清遊元有期。

qiǎng fàn xìng rú zuó, qīng yóu yuán yǒu qī。

ㄑㄧㄤˇ ㄈㄢˋ ㄒㄧㄥˋ ㄖㄨˊ ㄗㄨㄛˊ, ㄑㄧㄥ ㄧㄡˊ ㄩㄢˊ ㄧㄡˇ ㄑㄧ。

新霜宜野店,行矣不須疑。

xīn shuāng yí yě diàn, xíng yǐ bù xū yí。

ㄒㄧㄣ ㄕㄨㄤ ㄧˊ ㄧㄝˇ ㄉㄧㄢˋ, ㄒㄧㄥˊ ㄧˇ ㄅㄨˋ ㄒㄩ ㄧˊ。

白話文翻譯

衰弱的疾病停了又發作,

時間已經過了深秋。

我只需記下各種藥名,

何必再去拜謁多位名醫。

勉強進食,幸而如昨日一般,

清雅的出遊原本就有期許。

新降的寒霜正適合野店,

出發吧,不必遲疑。

英文翻譯

My lingering illness subsides, then returns,

Already past the late autumn time.

I shall but name a hundred remedies,

Why seek further the three famed physicians?

Forcing down meals, luckily as before,

A clear outing was always meant to be.

Fresh frost suits the rustic inn,

Let's go forth, no need to doubt.

深度解構

疾病反覆體現生命周期的脆弱與認知。

詩意解析

詩意概括

抒寫年老多病,疾病反覆,秋暮已過的衰頹與無奈。

《羸疾》主題、情感、意象與語氣

主題: 詠志 · 羈旅 · 思鄉 · 羈旅 · 思鄉 · 詠志

情感: 惆悵 · 沉鬱 · 悲涼 · 悲涼 · 沉鬱 · 惆悵

意象: · 秋暮 · 羸疾 ·

語氣: 抒情 · 沉鬱 · 素淡 · 沉鬱

格律

平仄仄平仄,仄平平仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
平仄仄平仄,平平平仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。

本詩為五言律詩,押平聲韻。

陸游生平簡介

陸游(1125-1210),字務觀,號放翁,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋傑出的愛國詩人。他生於北宋覆亡之際,一生力主抗金,仕途坎坷。其文學創作極爲宏富,尤以詩歌成就最高,作品飽含熾熱的愛國情懷與對生活的熱愛,風格雄渾豪放而又清新圓潤,在南宋詩壇享有崇高地位,對後世影響深遠。

瀏覽陸游全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理