老懷

作者: 陸遊(宋) 體裁:七言律詩

全宋詩熱度:
★★★☆☆
陸遊作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

身見高皇再造初,名場流輩略無餘。

shēn jiàn gāo huáng zài zào chū, míng chǎng liú bèi luè wú yú。

ㄕㄣ ㄐㄧㄢˋ ㄍㄠ ㄏㄨㄤˊ ㄗㄞˋ ㄗㄠˋ ㄔㄨ, ㄇㄧㄥˊ ㄔㄤˇ ㄌㄧㄡˊ ㄅㄟˋ ㄌㄨㄜˋ ㄨˊ ㄩˊ。

舊書科斗才存字,薄業蝸牛僅有廬。

jiù shū kē dǒu cái cún zì, bó yè wō niú jǐn yǒu lú。

ㄐㄧㄡˋ ㄕㄨ ㄎㄜ ㄉㄡˇ ㄘㄞˊ ㄘㄨㄣˊ ㄗˋ, ㄅㄛˊ ㄧㄝˋ ㄨㄛ ㄋㄧㄡˊ ㄐㄧㄣˇ ㄧㄡˇ ㄌㄨˊ。

迂士豈堪新貴使,少年自與老人疏。

yū shì qǐ kān xīn guì shǐ, shào nián zì yǔ lǎo rén shū。

ㄩ ㄕˋ ㄑㄧˇ ㄎㄢ ㄒㄧㄣ ㄍㄨㄟˋ ㄕˇ, ㄕㄠˋ ㄋㄧㄢˊ ㄗˋ ㄩˇ ㄌㄠˇ ㄖㄣˊ ㄕㄨ。

荒園寂寂堆霜葉,抱甕何妨日灌蔬。

huāng yuán jì jì duī shuāng yè, bào wèng hé fáng rì guàn shū。

ㄏㄨㄤ ㄩㄢˊ ㄐㄧˋ ㄐㄧˋ ㄉㄨㄟ ㄕㄨㄤ ㄧㄝˋ, ㄅㄠˋ ㄨㄥˋ ㄏㄜˊ ㄈㄤˊ ㄖˋ ㄍㄨㄢˋ ㄕㄨ。

白話文翻譯

我親身經歷了高宗皇帝再造宋室的初期,

名利場中的同輩人如今幾乎都已不存。

舊日的書籍,像科斗文一樣,僅存些許字跡;

微薄的家業,如同蝸牛殼,僅有一個簡陋的居所。

我這迂腐的士人,怎能勝任新貴們的差遣?

年輕人自然與我這老人疏遠。

荒蕪的園子寂靜無聲,堆積著霜打的落葉,

我抱著水甕,不妨每日澆灌蔬菜。

英文翻譯

I witnessed the Emperor's restoration in my youth,

And saw my peers in fame's arena fade away.

My ancient books, like tadpole script, are worn and few;

My meager lot, a snail's shell hut, is where I stay.

A pedant old, how could I serve the rising powers?

The young men naturally keep the old at bay.

My desolate garden, silent, piled with frosty leaves—

I'll hold my jar and daily water greens, come what may.

深度解構

在歷史週期與政治博弈中,個人榮辱折射出時代認同的變遷。

詩意解析

詩意概括

回顧身歷王朝再造之初的榮耀,感慨如今名場同輩寥落,抒寫老懷滄桑。

《老懷》主題、情感、意象與語氣

主題: 政治 · 懷古 · 詠史 · 詠史 · 懷古

情感: 沉鬱 · 悵惘 · 悲涼 · 悲涼 · 悵惘 · 沉鬱

意象: 名場 · 流輩 · 高皇 · 再造

語氣: 典雅 · 雄渾 · 沉鬱 · 沉鬱 · 雄渾

格律

平仄平平仄仄平,平平平仄仄平平。
仄平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

陸遊生平簡介

陸游(1125-1210),字務觀,號放翁,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋傑出的愛國詩人。他生於北宋覆亡之際,一生力主抗金,仕途坎坷。其文學創作極為宏富,尤以詩歌成就最高,作品飽含熾熱的愛國情懷與對生活的熱愛,風格雄渾豪放而又清新圓潤,在南宋詩壇享有崇高地位,對後世影響深遠。

瀏覽陸遊全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理