作者: 陸游(宋) 體裁:五言古詩

全宋詩熱度:
★★★☆☆
陸游作品熱度:
★★☆☆☆

詩歌內容

南巖路最近,飯已時散策。

nán yán lù zuì jìn, fàn yǐ shí sàn cè。

ㄋㄢˊ ㄧㄢˊ ㄌㄨˋ ㄗㄨㄟˋ ㄐㄧㄣˋ, ㄈㄢˋ ㄧˇ ㄕˊ ㄙㄢˋ ㄘㄜˋ。

香來知有蘭,遽求乃弗獲。

xiāng lái zhī yǒu lán, jù qiú nǎi fú huò。

ㄒㄧㄤ ㄌㄞˊ ㄓ ㄧㄡˇ ㄌㄢˊ, ㄐㄩˋ ㄑㄧㄡˊ ㄋㄞˇ ㄈㄨˊ ㄏㄨㄛˋ。

生世本幽谷,豈願為世娛。

shēng shì běn yōu gǔ, qǐ yuàn wéi shì yú。

ㄕㄥ ㄕˋ ㄅㄣˇ ㄧㄡ ㄍㄨˇ, ㄑㄧˇ ㄩㄢˋ ㄨㄟˊ ㄕˋ ㄩˊ。

無心託階庭,當門任君鋤。

wú xīn tuō jiē tíng, dāng mén rèn jūn chú。

ㄨˊ ㄒㄧㄣ ㄊㄨㄛ ㄐㄧㄝ ㄊㄧㄥˊ, ㄉㄤ ㄇㄣˊ ㄖㄣˋ ㄐㄩㄣ ㄔㄨˊ。

白話文翻譯

南邊山岩的小路最近,

吃完飯時常去那裡散步。

聞到香氣知道有蘭花,

急忙去尋找卻未能獲得。

(蘭花)生來本在幽深山谷,

哪裡願意成爲世間的玩賞之物?

無心依託於階前庭院,

長在當門處,任憑您用鋤頭除去。

英文翻譯

The southern cliff path is the nearest;

After the meal, I stroll there at times.

The fragrance tells me orchids are near,

But seeking in haste, I find them not.

Born in a deep valley was their lot,

How could they wish to please the world's eye?

With no intent to grace the courtyard stair,

Before the gate, they await your spade, unawares.

深度解構

於日常散步中完成與自然的微觀博弈,獲得心靈治理。

詩意解析

詩意概括

記述飯後散步至近處南岩賞蘭的日常,流露悠然自得的閒適情趣與對幽蘭的喜愛。

《蘭》主題、情感、意象與語氣

主題: 山水 · 詠物 · 田園 · 田園 · 詠物

情感: 欣喜 · 恬淡 · 柔情

意象: · · 南岩 ·

語氣: 典雅 · 素淡 · 清新

格律

平平仄仄仄,仄仄平仄仄。
平平平仄平,仄平仄仄仄。
平仄仄平仄,仄仄平仄平。
平平仄平○,○平平平平。

本詩為五言古詩,押平聲韻。

陸游生平簡介

陸游(1125-1210),字務觀,號放翁,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋傑出的愛國詩人。他生於北宋覆亡之際,一生力主抗金,仕途坎坷。其文學創作極爲宏富,尤以詩歌成就最高,作品飽含熾熱的愛國情懷與對生活的熱愛,風格雄渾豪放而又清新圓潤,在南宋詩壇享有崇高地位,對後世影響深遠。

瀏覽陸游全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理