快晴

作者: 陸游(宋) 體裁:七言律詩

全宋詩熱度:
★★★☆☆
陸游作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

地闢天開斗柄回,今朝紅日遍池臺。

dì pì tiān kāi dǒu bǐng huí, jīn zhāo hóng rì biàn chí tái。

ㄉㄧˋ ㄆㄧˋ ㄊㄧㄢ ㄎㄞ ㄉㄡˇ ㄅㄧㄥˇ ㄏㄨㄟˊ, ㄐㄧㄣ ㄓㄠ ㄏㄨㄥˊ ㄖˋ ㄅㄧㄢˋ ㄔˊ ㄊㄞˊ。

新陽蘇醒春前柳,輕暖醫治雪後梅。

xīn yáng sū xǐng chūn qián liǔ, qīng nuǎn yī zhì xuě hòu méi。

ㄒㄧㄣ ㄧㄤˊ ㄙㄨ ㄒㄧㄥˇ ㄔㄨㄣ ㄑㄧㄢˊ ㄌㄧㄡˇ, ㄑㄧㄥ ㄋㄨㄢˇ ㄧ ㄓˋ ㄒㄩㄝˇ ㄏㄡˋ ㄇㄟˊ。

瓦屋螺青披霧出,錦江鴨緑抱山來。

wǎ wū luó qīng pī wù chū, jǐn jiāng yā lǜ bào shān lái。

ㄨㄚˇ ㄨ ㄌㄨㄛˊ ㄑㄧㄥ ㄆㄧ ㄨˋ ㄔㄨ, ㄐㄧㄣˇ ㄐㄧㄤ ㄧㄚ ㄌㄩˋ ㄅㄠˋ ㄕㄢ ㄌㄞˊ。

衰翁也逐兒童喜,旋撥文書近酒杯。

shuāi wēng yě zhú ér tóng xǐ, xuán bō wén shū jìn jiǔ bēi。

ㄕㄨㄞ ㄨㄥ ㄧㄝˇ ㄓㄨˊ ㄦˊ ㄊㄨㄥˊ ㄒㄧˇ, ㄒㄩㄢˊ ㄅㄛ ㄨㄣˊ ㄕㄨ ㄐㄧㄣˋ ㄐㄧㄡˇ ㄅㄟ。

白話文翻譯

天地開闢,北斗星的斗柄迴轉;

今晨紅日遍照池台樓閣。

新的陽氣喚醒了春前的柳樹,

輕微的暖意醫治了雪後的梅花。

瓦屋的螺青色從霧氣中顯露出來,

錦江帶著鴨綠色環抱著山巒流淌而來。

我這衰朽的老翁也追隨孩童一同歡喜,

隨即撥開文書,靠近了酒杯。

英文翻譯

The earth splits, the sky opens, the Dipper's handle turns round;

This morning the red sun shines over all ponds and terraces.

The new sun revives the willows before spring's arrival;

A gentle warmth heals the plum blossoms after the snow.

Blue-tiled roofs emerge from the mist like spiral shells;

The Brocade River, duck-green, embraces the mountains as it comes.

This old man, too, joins in the children's joy,

And promptly pushes aside documents to draw near the wine cup.

深度解構

天地開闔的宏大景象,象徵對歷史周期的積極認知。

詩意解析

詩意概括

描繪斗轉星移、紅日普照的晴朗景象,充滿豪邁開闊之氣。

《快晴》主題、情感、意象與語氣

主題: 詠志 · 山水 · 田園 · 田園 · 詠志

情感: 欣喜 · 豪邁 · 恬淡 · 豪邁

意象: 池台 · 紅日 · 斗柄 · 紅日

語氣: 雄渾 · 清新 · 豪放 · 雄渾

格律

仄仄平平仄仄平,平平平仄仄平平。
平平平仄平平仄,仄仄平仄仄仄平。
仄仄平平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

陸游生平簡介

陸游(1125-1210),字務觀,號放翁,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋傑出的愛國詩人。他生於北宋覆亡之際,一生力主抗金,仕途坎坷。其文學創作極爲宏富,尤以詩歌成就最高,作品飽含熾熱的愛國情懷與對生活的熱愛,風格雄渾豪放而又清新圓潤,在南宋詩壇享有崇高地位,對後世影響深遠。

瀏覽陸游全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理