龍山落帽未多時,陳跡依然使我悲。
粲粲菊花何似好,階前惟見束枯枝。
龍山落帽未多時,陳跡依然使我悲。
粲粲菊花何似好,階前惟見束枯枝。
龍山落帽的往事過去還沒多久。
舊日的痕跡依然讓我感到悲傷。
曾經燦爛的菊花是多麼美好啊!
如今台階前只看見一束枯枝。
Not long has passed since the cap fell at Dragon Hill.
The bygone traces still fill my heart with grief and chill.
How splendid the chrysanthemums once bloomed, so fair!
Before the steps, I see but withered stems bound there.
通過物象周期隱喻個體在歷史中的存在與消逝。
借枯菊與龍山落帽典故,抒發時光流逝、壯志未酬的悲慨。
本詩為七言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理