客懷

作者: 陸遊(宋) 體裁:七言律詩

全宋詩熱度:
★★★☆☆
陸遊作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

客懷耿耿向誰語,世事茫茫空自知。

kè huái gěng gěng xiàng shéi yǔ, shì shì máng máng kōng zì zhī。

ㄎㄜˋ ㄏㄨㄞˊ ㄍㄥˇ ㄍㄥˇ ㄒㄧㄤˋ ㄕㄟˊ ㄩˇ, ㄕˋ ㄕˋ ㄇㄤˊ ㄇㄤˊ ㄎㄨㄥ ㄗˋ ㄓ。

堅坐懶窮牛渚怪,倦遊何恨雁門踦。

jiān zuò lǎn qióng niú zhǔ guài, juàn yóu hé hèn yàn mén jī。

ㄐㄧㄢ ㄗㄨㄛˋ ㄌㄢˇ ㄑㄩㄥˊ ㄋㄧㄡˊ ㄓㄨˇ ㄍㄨㄞˋ, ㄐㄩㄢˋ ㄧㄡˊ ㄏㄜˊ ㄏㄣˋ ㄧㄢˋ ㄇㄣˊ ㄐㄧ。

眼前客共一杯酒,身後人傳千首詩。

yǎn qián kè gòng yī bēi jiǔ, shēn hòu rén chuán qiān shǒu shī。

ㄧㄢˇ ㄑㄧㄢˊ ㄎㄜˋ ㄍㄨㄥˋ ㄧ ㄅㄟ ㄐㄧㄡˇ, ㄕㄣ ㄏㄡˋ ㄖㄣˊ ㄔㄨㄢˊ ㄑㄧㄢ ㄕㄡˇ ㄕ。

報與故交當賀我,計歸猶及菊花時。

bào yǔ gù jiāo dāng hè wǒ, jì guī yóu jí jú huā shí。

ㄅㄠˋ ㄩˇ ㄍㄨˋ ㄐㄧㄠ ㄉㄤ ㄏㄜˋ ㄨㄛˇ, ㄐㄧˋ ㄍㄨㄟ ㄧㄡˊ ㄐㄧˊ ㄐㄩˊ ㄏㄨㄚ ㄕˊ。

白話文翻譯

客居的情懷耿耿於懷,向誰傾訴?

世事茫茫,只有自己心裡清楚。

堅坐懶得去深究牛渚怪的傳說;

倦於遊歷,何必怨恨像在雁門那樣跛足難行?

眼前與賓客共飲一杯酒;

身後或許有人傳誦我的千首詩篇。

告訴故交們應當祝賀我——

計劃歸去還能趕上菊花開放的時節。

英文翻譯

My traveler's heart, troubled, to whom can I speak?

The world's affairs, vast and vague, only I know.

Sitting firm, too lazy to probe the marvel of Ox Islet;

Weary of wandering, why regret being lame at Yanmen Pass?

Before my eyes, guests share a cup of wine;

After I'm gone, people may pass on a thousand poems.

Tell my old friends they should congratulate me—

My planned return will still catch the chrysanthemum time.

深度解構

在世事茫茫中,個體面臨深刻的認同困境。

詩意解析

詩意概括

客居他鄉的孤寂與對世事茫茫的無奈。

《客懷》主題、情感、意象與語氣

主題: 詠志 · 羈旅 · 思鄉 · 羈旅 · 思鄉 · 詠志

情感: 孤寂 · 惆悵 · 悵惘 · 惆悵 · 悵惘

意象: 世事 · 客懷 · 誰語 · 客懷

語氣: 抒情 · 沉鬱 · 素淡 · 沉鬱

格律

仄平仄仄仄平仄,仄仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
仄平仄仄仄平仄,平仄平平平仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平仄仄仄平平。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

陸遊生平簡介

陸游(1125-1210),字務觀,號放翁,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋傑出的愛國詩人。他生於北宋覆亡之際,一生力主抗金,仕途坎坷。其文學創作極為宏富,尤以詩歌成就最高,作品飽含熾熱的愛國情懷與對生活的熱愛,風格雄渾豪放而又清新圓潤,在南宋詩壇享有崇高地位,對後世影響深遠。

瀏覽陸遊全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理