窮達得非吾有命,吉凶誰謂汝前知。
句 其四
全宋詩熱度:
★★★★☆
陸游作品熱度:
★★★★☆
詩歌內容
白話文翻譯
顯達或困頓,難道不是由我的命運決定?
吉祥或災禍,誰說你能預先知曉?
英文翻譯
Wealth or poverty, is it not fate's decree?
Good or ill fortune, who claims foreknowledge of thee?
深度解構
面對命運周期展現理性的認知局限。
詩意解析
詩意概括
感慨命運無常,對預知吉凶表示懷疑。
格律
平仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
本詩為七言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理