子有金丹鍊即成,人人各自具長生。
施行要使俗仁壽,收斂猶能心太平。
劇飲似鯨身不倦,細書如蟻眼常明。
更餘一事君難學,富貴真同涕唾輕。
子有金丹鍊即成,人人各自具長生。
施行要使俗仁壽,收斂猶能心太平。
劇飲似鯨身不倦,細書如蟻眼常明。
更餘一事君難學,富貴真同涕唾輕。
你若有金丹,煉成即可得道;
每個人自身都具備長生的根基。
推行此道要使世俗之人仁愛長壽;
收斂心神仍能使內心太平。
豪飲如鯨,身體卻不疲倦;
細書如蟻,眼睛常保明亮。
更有一事你難以學到:
將富貴真看得同涕唾一樣輕賤。
If you possess the golden elixir, refine it and it will be complete;
Every person inherently holds the secret of long life.
To practice it is to make the common folk benevolent and long-lived;
To gather it within can still bring peace to the heart.
Drinking mightily like a whale, the body knows no weariness;
Writing finely like ants, the eyes remain ever bright.
One more thing remains, which you, sir, will find hard to learn:
To treat wealth and honor as lightly as spit and tears.
強調內在潛能,是對生命認知的哲學性探索。
闡述人人自具金丹、皆可長生的道理,表達了道家內求、修身養性的思想。
本詩為七言律詩,押平聲韻。
東山書院編輯整理