戒殺

作者: 陸遊(宋) 體裁:五言古詩

全宋詩熱度:
★★☆☆☆
陸遊作品熱度:
★★☆☆☆

詩歌內容

郊居去市遠,豬羊稀入饌。

jiāo jū qù shì yuǎn, zhū yáng xī rù zhuàn。

ㄐㄧㄠ ㄐㄩ ㄑㄩˋ ㄕˋ ㄩㄢˇ, ㄓㄨ ㄧㄤˊ ㄒㄧ ㄖㄨˋ ㄓㄨㄢˋ。

既畜雞鶩群,復利魚蟹賤。

jì chù jī wù qún, fù lì yú xiè jiàn。

ㄐㄧˋ ㄔㄨˋ ㄐㄧ ㄨˋ ㄑㄩㄣˊ, ㄈㄨˋ ㄌㄧˋ ㄩˊ ㄒㄧㄝˋ ㄐㄧㄢˋ。

暴殄非所安,擊鮮況親見。

bào tiǎn fēi suǒ ān, jī xiān kuàng qīn jiàn。

ㄅㄠˋ ㄊㄧㄢˇ ㄈㄟ ㄙㄨㄛˇ ㄢ, ㄐㄧ ㄒㄧㄢ ㄎㄨㄤˋ ㄑㄧㄣ ㄐㄧㄢˋ。

那得屠殺業,為客美殽膳。

nǎ dé tú shā yè, wéi kè měi yáo shàn。

ㄋㄚˇ ㄉㄜˊ ㄊㄨˊ ㄕㄚ ㄧㄝˋ, ㄨㄟˊ ㄎㄜˋ ㄇㄟˇ ㄧㄠˊ ㄕㄢˋ。

餘年尚有幾,過日如露電。

yú nián shàng yǒu jǐ, guò rì rú lù diàn。

ㄩˊ ㄋㄧㄢˊ ㄕㄤˋ ㄧㄡˇ ㄐㄧˇ, ㄍㄨㄛˋ ㄖˋ ㄖㄨˊ ㄌㄨˋ ㄉㄧㄢˋ。

豈無園中蔬,敬奉君子宴。

qǐ wú yuán zhōng shū, jìng fèng jūn zǐ yàn。

ㄑㄧˇ ㄨˊ ㄩㄢˊ ㄓㄨㄥ ㄕㄨ, ㄐㄧㄥˋ ㄈㄥˋ ㄐㄩㄣ ㄗˇ ㄧㄢˋ。

白話文翻譯

郊野的居所離集市很遠,

豬肉羊肉很少進入我的膳食。

既然已經養了一群雞鴨,

又因魚蟹價格低廉而獲利。

肆意殘害生命並非我心所安,

何況親眼見到宰殺鮮活的生命。

怎能從事屠宰的行業,

只為給客人準備美味的菜餚?

我剩下的年歲還能有多少,

度過的日子如同露水和閃電般短暫。

難道園中沒有蔬菜嗎,

(我願)恭敬地奉上,作為君子的宴席。

英文翻譯

My country home is far away from the town's strife;

Rarely do pork or mutton grace my humble board.

I keep a flock of chickens and ducks in my life,

And also profit from cheap fish and crab's afford.

Such reckless waste of life can never set my mind at ease,

Let alone slaughtering fresh kills before my very eyes.

How could I bear the butcher's trade, to slaughter and displease,

Just to prepare fine dishes for my guests as their prize?

How many years are left for me in this fleeting span?

Each passing day is like the dew or lightning's flash.

Is there no vegetable grown within my garden's plan,

To reverently serve at a gentleman's repast?

深度解構

飲食選擇反映對生命倫理的認知轉變。

詩意解析

詩意概括

描述遠離市集、飲食簡樸的郊居生活,倡導戒殺惜生的理念。

《戒殺》主題、情感、意象與語氣

主題: 詠志 · 宴飲 · 田園 · 田園 · 宴飲 · 詠志

情感: 虔敬 · 惆悵 · 恬淡 · 惆悵

意象: · 郊居 · 豬羊

語氣: 典雅 · 素淡 · 清新

格律

平平仄仄仄,平平平仄仄。
仄仄平仄平,仄仄平仄仄。
仄仄平仄平,仄○仄○仄。
仄仄平仄仄,平仄仄平仄。
平平仄仄仄,○仄○仄仄。
仄平平○平,仄仄平仄仄。

本詩為五言古詩,押平聲韻。

陸遊生平簡介

陸游(1125-1210),字務觀,號放翁,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋傑出的愛國詩人。他生於北宋覆亡之際,一生力主抗金,仕途坎坷。其文學創作極為宏富,尤以詩歌成就最高,作品飽含熾熱的愛國情懷與對生活的熱愛,風格雄渾豪放而又清新圓潤,在南宋詩壇享有崇高地位,對後世影響深遠。

瀏覽陸遊全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理