將軍行

作者: 陸游(宋) 體裁:七言古詩

全宋詩熱度:
★★★☆☆
陸游作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

將軍入奏平燕筞,持笏榻前親指畫。

jiāng jūn rù zòu píng yān cè, chí hù tà qián qīn zhǐ huà。

ㄐㄧㄤ ㄐㄩㄣ ㄖㄨˋ ㄗㄡˋ ㄆㄧㄥˊ ㄧㄢ ㄘㄜˋ, ㄔˊ ㄏㄨˋ ㄊㄚˋ ㄑㄧㄢˊ ㄑㄧㄣ ㄓˇ ㄏㄨㄚˋ。

天山熱海在目中,下殿即日名烜赫。

tiān shān rè hǎi zài mù zhōng, xià diàn jí rì míng xuǎn hè。

ㄊㄧㄢ ㄕㄢ ㄖㄜˋ ㄏㄞˇ ㄗㄞˋ ㄇㄨˋ ㄓㄨㄥ, ㄒㄧㄚˋ ㄉㄧㄢˋ ㄐㄧˊ ㄖˋ ㄇㄧㄥˊ ㄒㄩㄢˇ ㄏㄜˋ。

馳出都門雪初霽,直過黃河冰未坼。

chí chū dū mén xuě chū jì, zhí guò huáng hé bīng wèi chè。

ㄔˊ ㄔㄨ ㄉㄨ ㄇㄣˊ ㄒㄩㄝˇ ㄔㄨ ㄐㄧˋ, ㄓˊ ㄍㄨㄛˋ ㄏㄨㄤˊ ㄏㄜˊ ㄅㄧㄥ ㄨㄟˋ ㄔㄜˋ。

繡旗方掠桑乾渡,羽檄已入金臺陌。

xiù qí fāng lüè sāng gān dù, yǔ xí yǐ rù jīn tái mò。

ㄒㄧㄡˋ ㄑㄧˊ ㄈㄤ ㄌㄩㄝˋ ㄙㄤ ㄍㄢ ㄉㄨˋ, ㄩˇ ㄒㄧˊ ㄧˇ ㄖㄨˋ ㄐㄧㄣ ㄊㄞˊ ㄇㄛˋ。

勇士如鷹健欲飛,孱王似兔何勞搦。

yǒng shì rú yīng jiàn yù fēi, chán wáng sì tù hé láo nuò。

ㄩㄥˇ ㄕˋ ㄖㄨˊ ㄧㄥ ㄐㄧㄢˋ ㄩˋ ㄈㄟ, ㄔㄢˊ ㄨㄤˊ ㄙˋ ㄊㄨˋ ㄏㄜˊ ㄌㄠˊ ㄋㄨㄛˋ。

戎服押俘獻廟社,正衙第賞頒詔冊。

róng fú yā fú xiàn miào shè, zhèng yá dì shǎng bān zhào cè。

ㄖㄨㄥˊ ㄈㄨˊ ㄧㄚ ㄈㄨˊ ㄒㄧㄢˋ ㄇㄧㄠˋ ㄕㄜˋ, ㄓㄥˋ ㄧㄚˊ ㄉㄧˋ ㄕㄤˇ ㄅㄢ ㄓㄠˋ ㄘㄜˋ。

端門賜酺天下慶,御觴尚恨滄溟迮。

duān mén cì pú tiān xià qìng, yù shāng shàng hèn cāng míng zé。

ㄉㄨㄢ ㄇㄣˊ ㄘˋ ㄆㄨˊ ㄊㄧㄢ ㄒㄧㄚˋ ㄑㄧㄥˋ, ㄩˋ ㄕㄤ ㄕㄤˋ ㄏㄣˋ ㄘㄤ ㄇㄧㄥˊ ㄗㄜˊ。

從來文吏喜相輕,聊遣濡毫書竹帛。

cóng lái wén lì xǐ xiāng qīng, liáo qiǎn rú háo shū zhú bó。

ㄘㄨㄥˊ ㄌㄞˊ ㄨㄣˊ ㄌㄧˋ ㄒㄧˇ ㄒㄧㄤ ㄑㄧㄥ, ㄌㄧㄠˊ ㄑㄧㄢˇ ㄖㄨˊ ㄏㄠˊ ㄕㄨ ㄓㄨˊ ㄅㄛˊ。

白話文翻譯

將軍入朝奏報平定燕地的策略,

手持笏板在御榻前親自指點比畫。

天山和熱海仿佛都在他的眼中,

下殿之日,他的威名便已顯赫天下。

馳馬出了都門,雪後初晴,

徑直渡過黃河,河冰尚未開裂。

繡旗剛剛掠過桑乾河渡口,

插著羽毛的緊急軍書已送入金台街陌。

勇士們如雄鷹矯健,渴望飛翔出擊,

那懦弱的君王似兔子,何須費力擒捉?

他身著戎裝,押送俘虜到宗廟社稷獻捷,

在皇宮正殿論功行賞,頒布詔書冊封。

在端門賜天下聚飲慶賀,

舉起御酒時,卻仍遺憾滄海顯得太狹窄。

自古以來,文官總喜歡互相輕視,

姑且讓我潤溼筆毫,將這功業書寫在竹帛之上。

英文翻譯

The general enters court to present his plan to pacify Yan,

Holding the tablet, before the throne, he points and draws with his hand.

The Tianshan Mountains and the Warm Sea are clear within his sight,

Leaving the hall that day, his fame shines forth across the land.

He gallops from the capital gate as snow begins to clear,

Straight crossing the Yellow River, ice not yet split apart.

His embroidered banners just sweep across the Sanggan Ford,

While urgent dispatches already reach the Golden Terrace's heart.

His brave soldiers, like eagles keen, are eager now to fly,

The feeble king, a hare, what need to chase and bind him tight?

In martial dress, he escorts captives to the temple and altar,

In the main court, rewards are given, edicts read in royal rite.

At the palace gate, a feast for all the realm to celebrate,

Yet from the royal cup, he regrets the vast sea feels too narrow.

Since ancient times, civil officials delight in looking down,

So let me dip my brush and briefly write this tale on bamboo scroll.

深度解構

君臣間的策略呈現,是權力博弈與政治認同的直觀體現。

詩意解析

詩意概括

刻畫將軍向君王進獻平敵策略的英武場景。

《將軍行》主題、情感、意象與語氣

主題: 頌聖 · 政治 · 戰爭 · 戰爭 · 頌聖

情感: 虔敬 · 肅穆 · 豪邁 · 豪邁 · 肅穆

意象: · 將軍 · · 將軍

語氣: 莊重 · 雄渾 · 豪放 · 雄渾 · 莊重

格律

○平仄仄平○?,平仄仄平○仄仄。
平平仄仄仄仄○,仄仄仄仄平仄仄。
平仄平平仄平仄,仄○平平平仄仄。
仄平平仄平平仄,仄仄仄仄平平仄。
仄仄○平仄仄平,平○仄仄平○仄。
平仄仄平○仄仄,○○仄仄平仄仄。
平平仄○平仄仄,仄平仄仄平○仄。
○平平仄仄○○,平仄平○平仄仄。

本詩為七言古詩,押平聲韻。

陸游生平簡介

陸游(1125-1210),字務觀,號放翁,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋傑出的愛國詩人。他生於北宋覆亡之際,一生力主抗金,仕途坎坷。其文學創作極爲宏富,尤以詩歌成就最高,作品飽含熾熱的愛國情懷與對生活的熱愛,風格雄渾豪放而又清新圓潤,在南宋詩壇享有崇高地位,對後世影響深遠。

瀏覽陸游全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理