我欲挽住北斗杓,常指蒼龍無動搖。
春風日夜吹草木,只有榮盛無時凋。
我欲剗斷日行道,陽烏當空月杲杲。
非惟四海常不夜,亦使人生失衰老。
如山積麴高崔嵬,大江釀作蒲萄醅。
頹然一醉三千杯,借問白髮何從來。
我欲挽住北斗杓,常指蒼龍無動搖。
春風日夜吹草木,只有榮盛無時凋。
我欲剗斷日行道,陽烏當空月杲杲。
非惟四海常不夜,亦使人生失衰老。
如山積麴高崔嵬,大江釀作蒲萄醅。
頹然一醉三千杯,借問白髮何從來。
我想要握住北斗星的斗柄,
讓它永遠指向蒼龍星宿,不再動搖。
春風日日夜夜吹拂著草木,
卻只有繁茂興盛,沒有凋零的時候。
我想要斬斷太陽運行的軌道,
讓金烏當空照耀,明月皎皎。
這樣不僅四海之內常是白晝,
也能讓人生不再衰老。
像山一樣堆積的酒麴高聳巍峨,
大江釀成了葡萄美酒。
頹然醉倒,暢飲三千杯,
借問白髮:你究竟從何而來?
I wish to seize the Dipper's handle, to hold it fast,
And fix the Azure Dragon's place, unmoved, steadfast.
The spring wind blows on grass and trees both night and day,
Yet only growth and bloom persist, they never fade away.
I wish to cut the sun's path through the sky,
So the golden crow shines bright, the moon hangs high.
Then not only the world would be free from night's reign,
But also human life would lose its age and pain.
Like mountains piled with yeast, towering and steep,
The great river brews into a wine, rich and deep.
Drunk and carefree, I'll drain three thousand cups in cheer,
And ask my white hairs: "From where did you appear?"
以宇宙意象展現對秩序治理的宏大想像。
抒發欲挽北斗、指蒼龍的豪情,表達對永恆與堅定的追求。
本詩為七言古詩,押平聲韻。
東山書院編輯整理