新月纖纖淡欲無,時聞魚躍隔菰蒲。
籃輿小放湖堤上,信有人間白玉壺。
新月纖纖淡欲無,時聞魚躍隔菰蒲。
籃輿小放湖堤上,信有人間白玉壺。
纖細的新月淡淡地幾乎看不見,
不時聽到魚兒在茭白蒲草那邊跳躍。
竹轎在湖堤上稍作停歇,
確信人間真有白玉壺般清美的境界。
A slender new moon fades to near nothingness,
Now and then fish leaps heard beyond the reeds and lotus.
My bamboo litter rests a while on the lakeside path—
Sure proof that a white jade pot exists in this mortal world.
在靜謐中感知生命動態,體現對自然系統的精細認知。
刻畫湖堤靜謐夜景,以細微聲響反襯幽寂。
本詩為七言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理