橫塘

作者: 陸遊(宋) 體裁:七言律詩

全宋詩熱度:
★★★☆☆
陸遊作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

橫塘南北埭西東,拄杖飄然樂未窮。

héng táng nán běi dài xī dōng, zhǔ zhàng piāo rán lè wèi qióng。

ㄏㄥˊ ㄊㄤˊ ㄋㄢˊ ㄅㄟˇ ㄉㄞˋ ㄒㄧ ㄉㄨㄥ, ㄓㄨˇ ㄓㄤˋ ㄆㄧㄠ ㄖㄢˊ ㄌㄜˋ ㄨㄟˋ ㄑㄩㄥˊ。

農事漸興人滿野,霜寒初重雁橫空。

nóng shì jiàn xīng rén mǎn yě, shuāng hán chū zhòng yàn héng kōng。

ㄋㄨㄥˊ ㄕˋ ㄐㄧㄢˋ ㄒㄧㄥ ㄖㄣˊ ㄇㄢˇ ㄧㄝˇ, ㄕㄨㄤ ㄏㄢˊ ㄔㄨ ㄓㄨㄥˋ ㄧㄢˋ ㄏㄥˊ ㄎㄨㄥ。

參差樓閣高城上,寂歴村墟細雨中。

cēn cī lóu gé gāo chéng shàng, jì lì cūn xū xì yǔ zhōng。

ㄘㄣ ㄘ ㄌㄡˊ ㄍㄜˊ ㄍㄠ ㄔㄥˊ ㄕㄤˋ, ㄐㄧˋ ㄌㄧˋ ㄘㄨㄣ ㄒㄩ ㄒㄧˋ ㄩˇ ㄓㄨㄥ。

新買一蓑苔様緑,此生端欲伴漁翁。

xīn mǎi yī suō tái yàng lǜ, cǐ shēng duān yù bàn yú wēng。

ㄒㄧㄣ ㄇㄞˇ ㄧ ㄙㄨㄛ ㄊㄞˊ ㄧㄤˋ ㄌㄩˋ, ㄘˇ ㄕㄥ ㄉㄨㄢ ㄩˋ ㄅㄢˋ ㄩˊ ㄨㄥ。

白話文翻譯

橫塘的南北,埭的西東,

拄著手杖悠然漫步,樂趣無窮。

農事逐漸繁忙,田野裡滿是農人,

霜寒初次加重,大雁橫越空曠的天空。

參差不齊的樓閣聳立在高高的城牆上,

寂靜的村落籠罩在細雨之中。

新買了一件蓑衣,顏色如苔蘚般碧綠,

此生真想就此與漁翁為伴。

英文翻譯

From north to south of Cross Lake, west to east of the dam,

Leaning on my staff, I wander free, my joy has no end.

Farm work begins to thrive, the fields are full of men,

The first heavy frost descends, wild geese cross the empty sky.

Towers and pavilions rise unevenly on the high city walls,

Lonely villages lie quiet in the fine, drizzling rain.

I've newly bought a cloak, green as the color of moss,

In this life, I truly wish to keep the old fisherman company.

深度解構

於漫遊中達成對自我與環境的身份認同。

詩意解析

詩意概括

表現詩人拄杖漫遊橫塘的悠然自得之樂。

《橫塘》主題、情感、意象與語氣

主題: 山水 · 遊仙 · 田園 · 田園 · 遊仙

情感: 欣喜 · 豪邁 · 恬淡 · 豪邁

意象: 橫塘 · 拄杖 · · 橫塘

語氣: 抒情 · 清新 · 豪放

格律

平平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
平平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

陸遊生平簡介

陸游(1125-1210),字務觀,號放翁,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋傑出的愛國詩人。他生於北宋覆亡之際,一生力主抗金,仕途坎坷。其文學創作極為宏富,尤以詩歌成就最高,作品飽含熾熱的愛國情懷與對生活的熱愛,風格雄渾豪放而又清新圓潤,在南宋詩壇享有崇高地位,對後世影響深遠。

瀏覽陸遊全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理