龜堂

作者: 陸游(宋) 體裁:五言律詩

全宋詩熱度:
★★★☆☆
陸游作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

莫笑龜堂陋,生涯實有餘。

mò xiào guī táng lòu, shēng yá shí yǒu yú。

ㄇㄛˋ ㄒㄧㄠˋ ㄍㄨㄟ ㄊㄤˊ ㄌㄡˋ, ㄕㄥ ㄧㄚˊ ㄕˊ ㄧㄡˇ ㄩˊ。

春寒擁重褐,晨飯富藏蔬。

chūn hán yōng chóng hè, chén fàn fù cáng shū。

ㄔㄨㄣ ㄏㄢˊ ㄩㄥ ㄔㄨㄥˊ ㄏㄜˋ, ㄔㄣˊ ㄈㄢˋ ㄈㄨˋ ㄘㄤˊ ㄕㄨ。

薄技雕蟲爾,虛名畫餅如。

bó jì diāo chóng ěr, xū míng huà bǐng rú。

ㄅㄛˊ ㄐㄧˋ ㄉㄧㄠ ㄔㄨㄥˊ ㄦˇ, ㄒㄩ ㄇㄧㄥˊ ㄏㄨㄚˋ ㄅㄧㄥˇ ㄖㄨˊ。

兒時論語在,敢負此心初。

ér shí lún yǔ zài, gǎn fù cǐ xīn chū。

ㄦˊ ㄕˊ ㄌㄨㄣˊ ㄩˇ ㄗㄞˋ, ㄍㄢˇ ㄈㄨˋ ㄘˇ ㄒㄧㄣ ㄔㄨ。

白話文翻譯

請不要嘲笑我的龜堂簡陋,

我的生活其實十分充裕。

春寒時我裹著厚厚的粗布衣,

早餐有充足的貯藏蔬菜。

微末的技藝不過是雕蟲小技,

虛名就如同畫餅充飢。

兒時讀的《論語》還在,

怎敢辜負當初的這份初心?

英文翻譯

Don't laugh at my humble Turtle Hall,

For my life here is truly full and free.

In spring chill, I wrap in a heavy shawl,

At morning meal, stored vegetables suffice for me.

My meager skill is but carving on insects,

And empty fame is like a painted cake.

The Analects from my childhood still connects,

How dare I betray the heart I did make?

深度解構

在簡樸生活中尋求認同,體現內在的治理智慧。

詩意解析

詩意概括

詩人以龜堂自喻,表達安貧樂道、知足常樂的生活態度。

《龜堂》主題、情感、意象與語氣

主題: 詠志 · 田園 · 恬淡 · 田園 · 詠志

情感: 欣喜 · 惆悵 · 恬淡 · 惆悵

意象: 陋室 · 生涯 · 龜堂 · 龜堂

語氣: 典雅 · 素淡 · 清新

格律

仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。

本詩為五言律詩,押平聲韻。

陸游生平簡介

陸游(1125-1210),字務觀,號放翁,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋傑出的愛國詩人。他生於北宋覆亡之際,一生力主抗金,仕途坎坷。其文學創作極爲宏富,尤以詩歌成就最高,作品飽含熾熱的愛國情懷與對生活的熱愛,風格雄渾豪放而又清新圓潤,在南宋詩壇享有崇高地位,對後世影響深遠。

瀏覽陸游全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理