古意

作者: 陸游(宋) 體裁:五言古詩

全宋詩熱度:
★★★☆☆
陸游作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

紲足飼饑鷹,鷹飽意未平。

xiè zú sì jī yīng, yīng bǎo yì wèi píng。

ㄒㄧㄝˋ ㄗㄨˊ ㄙˋ ㄐㄧ ㄧㄥ, ㄧㄥ ㄅㄠˇ ㄧˋ ㄨㄟˋ ㄆㄧㄥˊ。

伏櫪豈不安,老驥終悲鳴。

fú lì qǐ bù ān, lǎo jì zhōng bēi míng。

ㄈㄨˊ ㄌㄧˋ ㄑㄧˇ ㄅㄨˋ ㄢ, ㄌㄠˇ ㄐㄧˋ ㄓㄨㄥ ㄅㄟ ㄇㄧㄥˊ。

士生固欲達,又懼徒富貴。

shì shēng gù yù dá, yòu jù tú fù guì。

ㄕˋ ㄕㄥ ㄍㄨˋ ㄩˋ ㄉㄚˊ, ㄧㄡˋ ㄐㄩˋ ㄊㄨˊ ㄈㄨˋ ㄍㄨㄟˋ。

素願有未伸,五鼎淡無味。

sù yuàn yǒu wèi shēn, wǔ dǐng dàn wú wèi。

ㄙㄨˋ ㄩㄢˋ ㄧㄡˇ ㄨㄟˋ ㄕㄣ, ㄨˇ ㄉㄧㄥˇ ㄉㄢˋ ㄨˊ ㄨㄟˋ。

茅屋秋雨漏,稻陂春水深。

máo wū qiū yǔ lòu, dào bēi chūn shuǐ shēn。

ㄇㄠˊ ㄨ ㄑㄧㄡ ㄩˇ ㄌㄡˋ, ㄉㄠˋ ㄅㄟ ㄔㄨㄣ ㄕㄨㄟˇ ㄕㄣ。

長歌傾濁酒,舉世不知心。

cháng gē qīng zhuó jiǔ, jǔ shì bù zhī xīn。

ㄔㄤˊ ㄍㄜ ㄑㄧㄥ ㄓㄨㄛˊ ㄐㄧㄡˇ, ㄐㄩˇ ㄕˋ ㄅㄨˋ ㄓ ㄒㄧㄣ。

白話文翻譯

我拴住自己的腳去餵養飢餓的鷹,

鷹吃飽了,心意卻仍未平靜。

伏在馬槽邊難道不安穩嗎?

但老駿馬終究會發出悲鳴。

士人活著本就想顯達,

又害怕只是徒然得到富貴。

平素的願望有未能伸展的,

即便有五鼎之食也覺得淡而無味。

茅屋在秋雨中漏雨,

稻田邊的池塘春水深深。

我放聲長歌,傾盡濁酒,

整個世間無人理解我的心。

英文翻譯

I tether my feet to feed the hungry hawk,

The hawk, once sated, still restless does stalk.

Is it not peaceful to stay by the manger?

Yet the old steed still neighs with lingering anger.

A scholar's life seeks honor and renown,

But fears mere wealth and status as a crown.

When a pure wish remains unfulfilled and unseen,

Even a feast of five tripods tastes bland and lean.

The thatched hut leaks in autumn's steady rain,

The spring floods drown the rice fields once again.

I sing a long song, pour the turbid wine,

In a world where no one knows this heart of mine.

深度解構

飼鷹博弈揭示了付出與掌控間的認知困境。

詩意解析

詩意概括

以飼鷹爲喻,表達對抱負未伸、壯志難平的不甘。

《古意》主題、情感、意象與語氣

主題: 詠志 · 羈旅 · 詠物 · 詠志 · 羈旅 · 詠物

情感: 豪邁 · 悵惘 · 憂憤 · 憂憤 · 悵惘 · 豪邁

意象: · 飢鷹 · 繮繩 · 飢鷹

語氣: 雄渾 · 沉鬱 · 豪放 · 沉鬱 · 雄渾

格律

仄仄仄平平,平仄仄仄平。
仄仄仄仄平,仄仄平平平。
仄平仄仄仄,仄仄平仄仄。
仄仄仄仄平,仄仄仄平仄。
平仄平仄仄,仄○平仄○。
○平平仄仄,仄仄仄平平。

本詩為五言古詩,押平聲韻。

陸游生平簡介

陸游(1125-1210),字務觀,號放翁,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋傑出的愛國詩人。他生於北宋覆亡之際,一生力主抗金,仕途坎坷。其文學創作極爲宏富,尤以詩歌成就最高,作品飽含熾熱的愛國情懷與對生活的熱愛,風格雄渾豪放而又清新圓潤,在南宋詩壇享有崇高地位,對後世影響深遠。

瀏覽陸游全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理