古寺

作者: 陸游(宋) 體裁:五言律詩

全宋詩熱度:
★★★★☆
陸游作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

秋草荒無路,來遊感廢興。

qiū cǎo huāng wú lù, lái yóu gǎn fèi xīng。

ㄑㄧㄡ ㄘㄠˇ ㄏㄨㄤ ㄨˊ ㄌㄨˋ, ㄌㄞˊ ㄧㄡˊ ㄍㄢˇ ㄈㄟˋ ㄒㄧㄥ。

殘僧僅粥飯,古像冷香燈。

cán sēng jǐn zhōu fàn, gǔ xiàng lěng xiāng dēng。

ㄘㄢˊ ㄙㄥ ㄐㄧㄣˇ ㄓㄡ ㄈㄢˋ, ㄍㄨˇ ㄒㄧㄤˋ ㄌㄥˇ ㄒㄧㄤ ㄉㄥ。

扶病驚重到,題名記昔曾。

fú bìng jīng chóng dào, tí míng jì xī céng。

ㄈㄨˊ ㄅㄧㄥˋ ㄐㄧㄥ ㄔㄨㄥˊ ㄉㄠˋ, ㄊㄧˊ ㄇㄧㄥˊ ㄐㄧˋ ㄒㄧ ㄘㄥˊ。

自量難笑汝,一嘆倚枯藤。

zì liàng nán xiào rǔ, yī tàn yǐ kū téng。

ㄗˋ ㄌㄧㄤˋ ㄋㄢˊ ㄒㄧㄠˋ ㄖㄨˇ, ㄧ ㄊㄢˋ ㄧˇ ㄎㄨ ㄊㄥˊ。

白話文翻譯

秋草萋萋,荒蕪了前行的道路。

前來遊覽,心中感慨這荒廢與昔日的興盛。

殘存的僧人僅靠稀粥維持生計。

古老的佛像前,香火冷清,燈火黯淡。

拖著病體重遊此地,心中震驚。

看到昔日題寫的名字,記起曾經的遊歷。

自己思量,也難嘲笑你的淒涼境遇。

只能發出一聲嘆息,倚靠著枯藤。

英文翻譯

Autumn grass, a desolate path none can find.

My visit stirs thoughts of decline and what's left behind.

A frail monk survives on the plainest of fare.

The ancient statue stands cold, with incense thin in the air.

In sickness I'm shocked to return to this place.

My inscribed name recalls a past time and space.

Too weak to mock my own plight, I concede.

Leaning on a withered vine, I sigh and take heed.

深度解構

寺廢草荒的景象,觸發詩人對文明周期與歷史認同的深沉思考。

詩意解析

詩意概括

通過古寺秋草荒蕪之景抒發歷史興廢的感慨

《古寺》主題、情感、意象與語氣

主題: 詠志 · 懷古 · 山水 · 懷古 · 詠志

情感: 惆悵 · 沉鬱 · 悲涼 · 悲涼 · 惆悵 · 沉鬱

意象: · 秋草 · · 廢興 · 廢興

語氣: 典雅 · 抒情 · 沉鬱 · 沉鬱

格律

平仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄仄仄,仄仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。

本詩為五言律詩,押平聲韻。

陸游生平簡介

陸游(1125-1210),字務觀,號放翁,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋傑出的愛國詩人。他生於北宋覆亡之際,一生力主抗金,仕途坎坷。其文學創作極爲宏富,尤以詩歌成就最高,作品飽含熾熱的愛國情懷與對生活的熱愛,風格雄渾豪放而又清新圓潤,在南宋詩壇享有崇高地位,對後世影響深遠。

瀏覽陸游全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理