孤村

作者: 陸游(宋) 體裁:五言律詩

全宋詩熱度:
★★★☆☆
陸游作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

老寄孤村裡,悠然臥曲肱。

lǎo jì gū cūn lǐ, yōu rán wò qū gōng。

ㄌㄠˇ ㄐㄧˋ ㄍㄨ ㄘㄨㄣ ㄌㄧˇ, ㄧㄡ ㄖㄢˊ ㄨㄛˋ ㄑㄩ ㄍㄨㄥ。

算貧先放鶴,嫌鬧併疏僧。

suàn pín xiān fàng hè, xián nào bìng shū sēng。

ㄙㄨㄢˋ ㄆㄧㄣˊ ㄒㄧㄢ ㄈㄤˋ ㄏㄜˋ, ㄒㄧㄢˊ ㄋㄠˋ ㄅㄧㄥˋ ㄕㄨ ㄙㄥ。

古戍高秋笛,寒窗半夜燈。

gǔ shù gāo qiū dí, hán chuāng bàn yè dēng。

ㄍㄨˇ ㄕㄨˋ ㄍㄠ ㄑㄧㄡ ㄉㄧˊ, ㄏㄢˊ ㄔㄨㄤ ㄅㄢˋ ㄧㄝˋ ㄉㄥ。

平生羞詭遇,多獲豈吾能。

píng shēng xiū guǐ yù, duō huò qǐ wú néng。

ㄆㄧㄥˊ ㄕㄥ ㄒㄧㄡ ㄍㄨㄟˇ ㄩˋ, ㄉㄨㄛ ㄏㄨㄛˋ ㄑㄧˇ ㄨˊ ㄋㄥˊ。

白話文翻譯

年老的我寄居在孤寂的村莊裡,

悠然自得地曲臂而臥。

若要論清貧,我早已將鶴放歸自然;

嫌惡喧鬧,便也與僧人疏遠往來。

古老的戍樓傳來高秋的笛聲,

寒窗下亮著半夜的孤燈。

平生以投機取巧的遭遇爲恥,

豐厚的收穫豈是我所能求得?

英文翻譯

Old, I lodge in a lonely village,

At ease, I lie with my arm for a pillow.

To reckon poverty, I first set the crane free;

Disliking noise, I also keep monks at a distance.

From the ancient fort, an autumn flute sounds high;

By the cold window, a midnight lamp burns alone.

All my life I've been ashamed of crafty gains—

How could abundant harvests ever be my lot?

深度解構

在孤寂中完成對自我處境的清醒認知。

詩意解析

詩意概括

詩人刻畫寄身孤村的晚年形象,展現隨遇而安的悠然心境。

《孤村》主題、情感、意象與語氣

主題: 詠志 · 羈旅 · 田園 · 田園 · 羈旅 · 詠志

情感: 孤寂 · 惆悵 · 恬淡 · 惆悵

意象: 孤村 · · · 曲肱 ·

語氣: 抒情 · 素淡 · 清新

格律

仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。

本詩為五言律詩,押平聲韻。

陸游生平簡介

陸游(1125-1210),字務觀,號放翁,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋傑出的愛國詩人。他生於北宋覆亡之際,一生力主抗金,仕途坎坷。其文學創作極爲宏富,尤以詩歌成就最高,作品飽含熾熱的愛國情懷與對生活的熱愛,風格雄渾豪放而又清新圓潤,在南宋詩壇享有崇高地位,對後世影響深遠。

瀏覽陸游全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理