復雨

作者: 陸游(宋) 體裁:七言律詩

全宋詩熱度:
★★★☆☆
陸游作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

催喚兒童掃綠苔,長歌清嘯興悠哉。

cuī huàn ér tóng sǎo lǜ tái, cháng gē qīng xiào xìng yōu zāi。

ㄘㄨㄟ ㄏㄨㄢˋ ㄦˊ ㄊㄨㄥˊ ㄙㄠˇ ㄌㄩˋ ㄊㄞˊ, ㄔㄤˊ ㄍㄜ ㄑㄧㄥ ㄒㄧㄠˋ ㄒㄧㄥˋ ㄧㄡ ㄗㄞ。

林間子墮知梅熟,水面痕生驗雨來。

lín jiān zǐ duò zhī méi shú, shuǐ miàn hén shēng yàn yǔ lái。

ㄌㄧㄣˊ ㄐㄧㄢ ㄗˇ ㄉㄨㄛˋ ㄓ ㄇㄟˊ ㄕㄨˊ, ㄕㄨㄟˇ ㄇㄧㄢˋ ㄏㄣˊ ㄕㄥ ㄧㄢˋ ㄩˇ ㄌㄞˊ。

往事已成孤枕夢,故人誰共一樽開。

wǎng shì yǐ chéng gū zhěn mèng, gù rén shuí gòng yī zūn kāi。

ㄨㄤˇ ㄕˋ ㄧˇ ㄔㄥˊ ㄍㄨ ㄓㄣˇ ㄇㄥˋ, ㄍㄨˋ ㄖㄣˊ ㄕㄨㄟˊ ㄍㄨㄥˋ ㄧ ㄗㄨㄣ ㄎㄞ。

自憐未負年華在,素扇團團月樣裁。

zì lián wèi fù nián huá zài, sù shàn tuán tuán yuè yàng cái。

ㄗˋ ㄌㄧㄢˊ ㄨㄟˋ ㄈㄨˋ ㄋㄧㄢˊ ㄏㄨㄚˊ ㄗㄞˋ, ㄙㄨˋ ㄕㄢˋ ㄊㄨㄢˊ ㄊㄨㄢˊ ㄩㄝˋ ㄧㄤˋ ㄘㄞˊ。

白話文翻譯

催促孩童們掃去石階上的綠苔,

我放聲長歌、清亮長嘯,興致悠然自在。

林間有果實墜落,知道是梅子已經成熟;

水面泛起圈圈痕跡,驗證了雨水即將到來。

往事已化爲孤枕畔的一場幻夢;

舊時的友人,如今有誰與我共飲一杯?

我自憐並未辜負這流逝的年華,

手持素絹團扇,它如圓月般被裁剪出來。

英文翻譯

Urging the children to sweep the green moss away,

Singing long and whistling clear, my spirits soar free.

In the woods, plums drop—I know the fruit is ripe today;

On the water, marks appear—a sign that rain will be.

Past events have turned to dreams upon my lonely bed;

Which old friend would share a cup of wine with me instead?

I pity myself not for wasting the years gone by,

With a round silk fan, like the moon, cut under the sky.

深度解構

掃苔長歌是對生活秩序的一種主動治理。

詩意解析

詩意概括

描寫雨後喚童掃苔,詩人長歌清嘯的悠然自得。

《復雨》主題、情感、意象與語氣

主題: 詠志 · 宴飲 · 田園 · 田園 · 宴飲 · 詠志

情感: 欣喜 · 豪邁 · 恬淡 · 豪邁

意象: 綠苔 · 兒童 · 長歌 · 清嘯 · 兒童 · 綠苔 · 長歌 · 清嘯

語氣: 抒情 · 清新 · 豪放

格律

平仄平平仄仄平,平平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

陸游生平簡介

陸游(1125-1210),字務觀,號放翁,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋傑出的愛國詩人。他生於北宋覆亡之際,一生力主抗金,仕途坎坷。其文學創作極爲宏富,尤以詩歌成就最高,作品飽含熾熱的愛國情懷與對生活的熱愛,風格雄渾豪放而又清新圓潤,在南宋詩壇享有崇高地位,對後世影響深遠。

瀏覽陸游全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理