泛湖

作者: 陸游(宋) 體裁:七言律詩

全宋詩熱度:
★★★☆☆
陸游作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

白鷺雙飛導我前,自疑身是水中仙。

bái lù shuāng fēi dǎo wǒ qián, zì yí shēn shì shuǐ zhōng xiān。

ㄅㄞˊ ㄌㄨˋ ㄕㄨㄤ ㄈㄟ ㄉㄠˇ ㄨㄛˇ ㄑㄧㄢˊ, ㄗˋ ㄧˊ ㄕㄣ ㄕˋ ㄕㄨㄟˇ ㄓㄨㄥ ㄒㄧㄢ。

放舟漢客樵風裡,擲釣秦皇酒甕邊。

fàng zhōu hàn kè qiáo fēng lǐ, zhì diào qín huáng jiǔ wèng biān。

ㄈㄤˋ ㄓㄡ ㄏㄢˋ ㄎㄜˋ ㄑㄧㄠˊ ㄈㄥ ㄌㄧˇ, ㄓˋ ㄉㄧㄠˋ ㄑㄧㄣˊ ㄏㄨㄤˊ ㄐㄧㄡˇ ㄨㄥˋ ㄅㄧㄢ。

山寺雲間傳講鼓,漁家浦口起炊煙。

shān sì yún jiān chuán jiǎng gǔ, yú jiā pǔ kǒu qǐ chuī yān。

ㄕㄢ ㄙˋ ㄩㄣˊ ㄐㄧㄢ ㄔㄨㄢˊ ㄐㄧㄤˇ ㄍㄨˇ, ㄩˊ ㄐㄧㄚ ㄆㄨˇ ㄎㄡˇ ㄑㄧˇ ㄔㄨㄟ ㄧㄢ。

箇中得意君知否,買盡煙波不用錢。

gè zhōng dé yì jūn zhī fǒu, mǎi jìn yān bō bú yòng qián。

ㄍㄜˋ ㄓㄨㄥ ㄉㄜˊ ㄧˋ ㄐㄩㄣ ㄓ ㄈㄡˇ, ㄇㄞˇ ㄐㄧㄣˋ ㄧㄢ ㄅㄛ ㄅㄨˊ ㄩㄥˋ ㄑㄧㄢˊ。

白話文翻譯

一對白鷺在我前方飛翔引路,

我懷疑自己變成了水中的仙人。

在漢代樵風送客的地方我放下小舟,

在秦始皇酒甕旁我投下釣竿。

山寺在雲間傳來講經的鼓聲,

漁家在浦口升起了炊煙。

這其中的樂趣你知道嗎?

買盡這煙波浩渺的景色,我分文不用。

英文翻譯

A pair of egrets fly ahead to guide my way,

I wonder if I've turned into a water sprite.

I sail my boat where Han's envoy once caught the wind,

And cast my line by the First Emperor's wine jar.

From mountain temples lost in clouds, drums for lectures sound,

From fishing hamlets by the creek, cooking smoke ascends.

Do you know the joy I find within this scene?

To buy all misty waves, I need not spend a coin.

深度解構

白鷺導引的旅程,是詩人對自然與自我關係的認知升維。

詩意解析

詩意概括

詩人泛舟湖上,白鷺引路,恍若仙境,表達超脫塵俗的悠然心境。

《泛湖》主題、情感、意象與語氣

主題: 山水 · 遊仙 · 田園 · 田園 · 遊仙

情感: 欣喜 · 惆悵 · 恬淡 · 惆悵

意象: 白鷺 · · · · 白鷺

語氣: 抒情 · 清新 · 婉約 · 婉約

格律

仄仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
平仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

陸游生平簡介

陸游(1125-1210),字務觀,號放翁,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋傑出的愛國詩人。他生於北宋覆亡之際,一生力主抗金,仕途坎坷。其文學創作極爲宏富,尤以詩歌成就最高,作品飽含熾熱的愛國情懷與對生活的熱愛,風格雄渾豪放而又清新圓潤,在南宋詩壇享有崇高地位,對後世影響深遠。

瀏覽陸游全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理