獨夜

作者: 陸游(宋) 體裁:五言律詩

全宋詩熱度:
★★★☆☆
陸游作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

燈花寒自結,雪片夜方深。

dēng huā hán zì jié, xuě piàn yè fāng shēn。

ㄉㄥ ㄏㄨㄚ ㄏㄢˊ ㄗˋ ㄐㄧㄝˊ, ㄒㄩㄝˇ ㄆㄧㄢˋ ㄧㄝˋ ㄈㄤ ㄕㄣ。

瘦影參危坐,清愁入苦吟。

shòu yǐng cān wēi zuò, qīng chóu rù kǔ yín。

ㄕㄡˋ ㄧㄥˇ ㄘㄢ ㄨㄟ ㄗㄨㄛˋ, ㄑㄧㄥ ㄔㄡˊ ㄖㄨˋ ㄎㄨˇ ㄧㄣˊ。

江湖身汗漫,藥石病侵尋。

jiāng hú shēn hàn màn, yào shí bìng qīn xún。

ㄐㄧㄤ ㄏㄨˊ ㄕㄣ ㄏㄢˋ ㄇㄢˋ, ㄧㄠˋ ㄕˊ ㄅㄧㄥˋ ㄑㄧㄣ ㄒㄩㄣˊ。

朋舊凋零盡,何人識此心。

péng jiù diāo líng jìn, hé rén shí cǐ xīn。

ㄆㄥˊ ㄐㄧㄡˋ ㄉㄧㄠ ㄌㄧㄥˊ ㄐㄧㄣˋ, ㄏㄜˊ ㄖㄣˊ ㄕˊ ㄘˇ ㄒㄧㄣ。

白話文翻譯

燈花在寒冷中獨自凝結,

雪片飄落,夜色正深沉。

清瘦的身影倚靠著,危然獨坐,

淒清的愁緒融入苦澀的吟詠。

我漂泊江湖,身世漫無定所,

藥物與砭石探尋著侵襲的病痛。

親朋故舊都已凋零殆盡,

還有誰能理解我此刻的心境?

英文翻譯

The lamp's flower of frost congeals alone,

Snowflakes deepen the night, profound and vast.

My gaunt shadow leans, in perilous vigil,

Pure sorrow enters the bitter chant.

My body drifts, a wanderer on rivers and lakes,

Medicine and stone probe the encroaching illness.

Friends and old companions have withered away, all gone—

Who now can recognize this heart of mine?

深度解構

孤燈映雪,呈現個體在時間周期中的靜默存在。

詩意解析

詩意概括

描繪冬夜孤寂,燈花自結、雪深人靜的景象。

《獨夜》主題、情感、意象與語氣

主題: 羈旅 · 思鄉 · 孤寂 · 羈旅 · 思鄉

情感: 孤寂 · 惆悵 · 沉鬱 · 惆悵 · 沉鬱

意象: · 雪片 · 燈花 · 燈花

語氣: 沉鬱 · 素淡 · 婉約 · 沉鬱 · 婉約

格律

平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。

本詩為五言律詩,押平聲韻。

陸游生平簡介

陸游(1125-1210),字務觀,號放翁,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋傑出的愛國詩人。他生於北宋覆亡之際,一生力主抗金,仕途坎坷。其文學創作極爲宏富,尤以詩歌成就最高,作品飽含熾熱的愛國情懷與對生活的熱愛,風格雄渾豪放而又清新圓潤,在南宋詩壇享有崇高地位,對後世影響深遠。

瀏覽陸游全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理