冬夜

作者: 陸游(宋) 體裁:七言律詩

全宋詩熱度:
★★★☆☆
陸游作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

颼颼黃葉欲辭枝,況著霜風抵死吹。

sōu sōu huáng yè yù cí zhī, kuàng zhuó shuāng fēng dǐ sǐ chuī。

ㄙㄡ ㄙㄡ ㄏㄨㄤˊ ㄧㄝˋ ㄩˋ ㄘˊ ㄓ, ㄎㄨㄤˋ ㄓㄨㄛˊ ㄕㄨㄤ ㄈㄥ ㄉㄧˇ ㄙˇ ㄔㄨㄟ。

投老難逢身健日,讀書偏愛夜長時。

tóu lǎo nán féng shēn jiàn rì, dú shū piān ài yè cháng shí。

ㄊㄡˊ ㄌㄠˇ ㄋㄢˊ ㄈㄥˊ ㄕㄣ ㄐㄧㄢˋ ㄖˋ, ㄉㄨˊ ㄕㄨ ㄆㄧㄢ ㄞˋ ㄧㄝˋ ㄔㄤˊ ㄕˊ。

孤村月白聞衣杵,破灶煙青煮芋糜。

gū cūn yuè bái wén yī chǔ, pò zào yān qīng zhǔ yù mí。

ㄍㄨ ㄘㄨㄣ ㄩㄝˋ ㄅㄞˊ ㄨㄣˊ ㄧ ㄔㄨˇ, ㄆㄛˋ ㄗㄠˋ ㄧㄢ ㄑㄧㄥ ㄓㄨˇ ㄩˋ ㄇㄧˊ。

不是用心希陋巷,為儒自合耐寒饑。

bú shì yòng xīn xī lòu xiàng, wéi rú zì hé nài hán jī。

ㄅㄨˊ ㄕˋ ㄩㄥˋ ㄒㄧㄣ ㄒㄧ ㄌㄡˋ ㄒㄧㄤˋ, ㄨㄟˊ ㄖㄨˊ ㄗˋ ㄏㄜˊ ㄋㄞˋ ㄏㄢˊ ㄐㄧ。

白話文翻譯

沙沙作響的黃葉即將離開枝頭,

更何況還有那霜風拼命地吹打。

人到老年,難得遇到身體健朗的時候;

偏偏喜愛在漫漫長夜裡讀書。

孤村月色潔白,聽見搗衣的砧杵聲;

破竈升起青煙,正煮著芋頭粥。

並非我有心嚮往居住在陋巷,

身爲儒生,本就該耐得住饑寒。

英文翻譯

The rustling yellow leaves are ready to leave the bough,

How much more when the frosty wind blows with deadly might.

In old age, days of robust health are rare to meet now;

For reading, I prefer the long and quiet night.

In the lone village, under the pale moon, I hear the pounding of laundry mallets,

Over the broken stove, blue smoke rises as taro porridge simmers.

It's not that I aspire to dwell in a humble alley with intent,

But as a scholar, I am naturally resigned to endure cold and hunger.

深度解構

自然物的生命周期隱喻個體在時間治理下的必然歸宿。

詩意解析

詩意概括

描繪冬夜寒風摧折黃葉的蕭瑟景象,寄託人生遲暮的孤寂之感。

《冬夜》主題、情感、意象與語氣

主題: 羈旅 · 詠物 · 思鄉 · 羈旅 · 詠物 · 思鄉

情感: 孤寂 · 惆悵 · 悲涼 · 悲涼 · 惆悵

意象: 霜風 · 黃葉 · · 黃葉 · 霜風

語氣: 沉鬱 · 素淡 · 婉約 · 沉鬱 · 婉約

格律

平平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
平仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

陸游生平簡介

陸游(1125-1210),字務觀,號放翁,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋傑出的愛國詩人。他生於北宋覆亡之際,一生力主抗金,仕途坎坷。其文學創作極爲宏富,尤以詩歌成就最高,作品飽含熾熱的愛國情懷與對生活的熱愛,風格雄渾豪放而又清新圓潤,在南宋詩壇享有崇高地位,對後世影響深遠。

瀏覽陸游全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理