冬晴

作者: 陸遊(宋) 體裁:七言律詩

全宋詩熱度:
★★★☆☆
陸遊作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

歲暮常年雪正豪,今年暄暖減綈袍。

suì mù cháng nián xuě zhèng háo, jīn nián xuān nuǎn jiǎn tì páo。

ㄙㄨㄟˋ ㄇㄨˋ ㄔㄤˊ ㄋㄧㄢˊ ㄒㄩㄝˇ ㄓㄥˋ ㄏㄠˊ, ㄐㄧㄣ ㄋㄧㄢˊ ㄒㄩㄢ ㄋㄨㄢˇ ㄐㄧㄢˇ ㄊㄧˋ ㄆㄠˊ。

春回山圃梅爭發,睡足茆簷日已高。

chūn huí shān pǔ méi zhēng fā, shuì zú máo yán rì yǐ gāo。

ㄔㄨㄣ ㄏㄨㄟˊ ㄕㄢ ㄆㄨˇ ㄇㄟˊ ㄓㄥ ㄈㄚ, ㄕㄨㄟˋ ㄗㄨˊ ㄇㄠˊ ㄧㄢˊ ㄖˋ ㄧˇ ㄍㄠ。

倉庾家家儲舊穀,笙歌店店賣新醪。

cāng yǔ jiā jiā chǔ jiù gǔ, shēng gē diàn diàn mài xīn láo。

ㄘㄤ ㄩˇ ㄐㄧㄚ ㄐㄧㄚ ㄔㄨˇ ㄐㄧㄡˋ ㄍㄨˇ, ㄕㄥ ㄍㄜ ㄉㄧㄢˋ ㄉㄧㄢˋ ㄇㄞˋ ㄒㄧㄣ ㄌㄠˊ。

太平氣象方如許,寄語殘胡早遁逃。

tài píng qì xiàng fāng rú xǔ, jì yǔ cán hú zǎo dùn táo。

ㄊㄞˋ ㄆㄧㄥˊ ㄑㄧˋ ㄒㄧㄤˋ ㄈㄤ ㄖㄨˊ ㄒㄩˇ, ㄐㄧˋ ㄩˇ ㄘㄢˊ ㄏㄨˊ ㄗㄠˇ ㄉㄨㄣˋ ㄊㄠˊ。

白話文翻譯

往年歲末時節,大雪總是下得正猛,

今年卻溫暖和煦,讓我減少了厚袍的需要。

春天回到了山間園圃,梅花爭相綻放,

在茅屋簷下睡足醒來,太陽已經升得很高。

家家糧倉裡都儲存著往年的穀物,

處處酒肆中伴著笙歌售賣新釀的美酒。

太平盛世的景象正是如此,

寄語殘餘的胡人:趁早逃遁吧!

英文翻譯

In years past, heavy snow would rage at the year's end,

This year, the warmth spares me the need for a thick robe.

Spring returns to the mountain garden, plums vie to bloom,

Well-rested under the thatched eaves, the sun is already high.

Every granary stores the old harvest,

Every tavern sells the newly brewed wine with song.

Such is the very picture of peace and prosperity,

A message to the remnant barbarians: flee early!

深度解構

氣候的異常波動,挑戰著人們對自然週期的穩定認知。

詩意解析

詩意概括

對比往年大雪與今年冬暖,抒發對氣候異常的細微感觸。

《冬晴》主題、情感、意象與語氣

主題: 羈旅 · 詠物 · 田園 · 田園 · 詠物 · 羈旅

情感: 孤寂 · 恬淡 · 悵惘 · 悵惘

意象: · 歲暮 · · 暄暖 · 歲暮

語氣: 抒情 · 素淡 · 清新

格律

仄仄平平仄仄平,平平平仄仄平平。
平平平仄平平仄,仄仄仄平仄仄平。
平仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

陸遊生平簡介

陸游(1125-1210),字務觀,號放翁,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋傑出的愛國詩人。他生於北宋覆亡之際,一生力主抗金,仕途坎坷。其文學創作極為宏富,尤以詩歌成就最高,作品飽含熾熱的愛國情懷與對生活的熱愛,風格雄渾豪放而又清新圓潤,在南宋詩壇享有崇高地位,對後世影響深遠。

瀏覽陸遊全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理