登東山

作者: 陸遊(宋) 體裁:七言律詩

全宋詩熱度:
★★★☆☆
陸遊作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

老慣人間歲月催,強扶衰病上崔嵬。

lǎo guàn rén jiān suì yuè cuī, qiáng fú shuāi bìng shàng cuī wéi。

ㄌㄠˇ ㄍㄨㄢˋ ㄖㄣˊ ㄐㄧㄢ ㄙㄨㄟˋ ㄩㄝˋ ㄘㄨㄟ, ㄑㄧㄤˊ ㄈㄨˊ ㄕㄨㄞ ㄅㄧㄥˋ ㄕㄤˋ ㄘㄨㄟ ㄨㄟˊ。

生為柱國細事爾,死畫雲臺何有哉。

shēng wéi zhù guó xì shì ěr, sǐ huà yún tái hé yǒu zāi。

ㄕㄥ ㄨㄟˊ ㄓㄨˋ ㄍㄨㄛˊ ㄒㄧˋ ㄕˋ ㄦˇ, ㄙˇ ㄏㄨㄚˋ ㄩㄣˊ ㄊㄞˊ ㄏㄜˊ ㄧㄡˇ ㄗㄞ。

熟計提軍出青海,未如喚客倒金罍。

shú jì tí jūn chū qīng hǎi, wèi rú huàn kè dǎo jīn léi。

ㄕㄨˊ ㄐㄧˋ ㄊㄧˊ ㄐㄩㄣ ㄔㄨ ㄑㄧㄥ ㄏㄞˇ, ㄨㄟˋ ㄖㄨˊ ㄏㄨㄢˋ ㄎㄜˋ ㄉㄠˇ ㄐㄧㄣ ㄌㄟˊ。

明朝日出春風動,更看晴天萬裡開。

míng zhāo rì chū chūn fēng dòng, gèng kàn qíng tiān wàn lǐ kāi。

ㄇㄧㄥˊ ㄓㄠ ㄖˋ ㄔㄨ ㄔㄨㄣ ㄈㄥ ㄉㄨㄥˋ, ㄍㄥˋ ㄎㄢˋ ㄑㄧㄥˊ ㄊㄧㄢ ㄨㄢˋ ㄌㄧˇ ㄎㄞ。

白話文翻譯

早已習慣人間的歲月催人老去,

勉強支撐著衰病的身體登上高峻的山峰。

活著時擔任國家棟梁不過是小事罷了,

死後畫像掛在雲臺閣上又有什麼意義呢?

仔細籌劃率領軍隊出征青海,

還不如呼喚朋友來傾盡金盃中的美酒。

明天太陽昇起春風拂動之時,

更要看那晴空萬里豁然開朗的景象。

英文翻譯

Old and used to the years that haste away,

I force my sickly frame up the steep hill.

To serve the state in life is but a trifle;

What matters if my portrait hangs in the Cloud Tower after death?

Better to plan a march out to the Blue Sea,

Than to call friends and drain the golden cup.

Tomorrow when the sun rises and spring breezes stir,

I'll see the clear sky stretch for miles and miles.

深度解構

面對生命週期的必然,展現個體的堅韌與認知。

詩意解析

詩意概括

詩人強扶病體登高,感慨歲月流逝與人生遲暮。

《登東山》主題、情感、意象與語氣

主題: 詠志 · 羈旅 · 山水 · 羈旅 · 詠志

情感: 孤寂 · 惆悵 · 悲涼 · 悲涼 · 惆悵

意象: 東山 · 衰病 · 崔嵬 · 東山

語氣: 抒情 · 沉鬱 · 素淡 · 沉鬱

格律

仄仄平平仄仄平,平平平仄仄平平。
平平仄仄仄仄仄,仄仄平平平仄平。
仄仄平平仄平仄,仄平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

陸遊生平簡介

陸游(1125-1210),字務觀,號放翁,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋傑出的愛國詩人。他生於北宋覆亡之際,一生力主抗金,仕途坎坷。其文學創作極為宏富,尤以詩歌成就最高,作品飽含熾熱的愛國情懷與對生活的熱愛,風格雄渾豪放而又清新圓潤,在南宋詩壇享有崇高地位,對後世影響深遠。

瀏覽陸遊全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理