村醉

作者: 陸游(宋) 體裁:七言律詩

全宋詩熱度:
★★★☆☆
陸游作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

髮已凋零齒已疏,飽諳成敗更誰如。

fà yǐ diāo líng chǐ yǐ shū, bǎo ān chéng bài gèng shuí rú。

ㄈㄚˋ ㄧˇ ㄉㄧㄠ ㄌㄧㄥˊ ㄔˇ ㄧˇ ㄕㄨ, ㄅㄠˇ ㄢ ㄔㄥˊ ㄅㄞˋ ㄍㄥˋ ㄕㄨㄟˊ ㄖㄨˊ。

貴人豈得常金屋,丞相那知起草廬。

guì rén qǐ dé cháng jīn wū, chéng xiàng nǎ zhī qǐ cǎo lú。

ㄍㄨㄟˋ ㄖㄣˊ ㄑㄧˇ ㄉㄜˊ ㄔㄤˊ ㄐㄧㄣ ㄨ, ㄔㄥˊ ㄒㄧㄤˋ ㄋㄚˇ ㄓ ㄑㄧˇ ㄘㄠˇ ㄌㄨˊ。

久泛江湖知釣術,晚歸壟畝授農書。

jiǔ fàn jiāng hú zhī diào shù, wǎn guī lǒng mǔ shòu nóng shū。

ㄐㄧㄡˇ ㄈㄢˋ ㄐㄧㄤ ㄏㄨˊ ㄓ ㄉㄧㄠˋ ㄕㄨˋ, ㄨㄢˇ ㄍㄨㄟ ㄌㄨㄥˇ ㄇㄨˇ ㄕㄡˋ ㄋㄨㄥˊ ㄕㄨ。

一尊徑就村翁醉,未肯英雄許本初。

yī zūn jìng jiù cūn wēng zuì, wèi kěn yīng xióng xǔ běn chū。

ㄧ ㄗㄨㄣ ㄐㄧㄥˋ ㄐㄧㄡˋ ㄘㄨㄣ ㄨㄥ ㄗㄨㄟˋ, ㄨㄟˋ ㄎㄣˇ ㄧㄥ ㄒㄩㄥˊ ㄒㄩˇ ㄅㄣˇ ㄔㄨ。

白話文翻譯

頭髮已經凋零脫落,牙齒也已稀疏,

飽嘗世事成敗,又有誰能像我一樣透徹?

顯貴之人怎能長久居住於金屋?

丞相又怎會預知自己要住進草廬?

長久漂泊江湖,深諳垂釣之術;

晚年回歸田園,傳授農耕之書。

徑直與村中老翁對飲至醉,

不肯像英雄許劭那樣品評人物、博取聲名。

英文翻譯

My hair has withered, my teeth grown sparse and few,

Who knows the turns of fortune's wheel as I do?

Can noble men in golden chambers always stay?

Did the great minister foresee his hut of clay?

Long on rivers and lakes, I learned the angler's art;

Now back to fields, I teach the farmer's ancient part.

Straight to the village elder's wine I go, and drown,

Refusing to play the hero for a renown.

深度解構

飽諳成敗是對人生博弈結果的終極認知。

詩意解析

詩意概括

年老體衰後看透世事成敗,於村醉中流露曠達與孤寂。

《村醉》主題、情感、意象與語氣

主題: 詠志 · 羈旅 · 田園 · 詠志 · 田園 · 羈旅

情感: 孤寂 · 惆悵 · 恬淡 · 惆悵

意象: · · 成敗

語氣: 抒情 · 沉鬱 · 素淡 · 沉鬱

格律

仄仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,平仄仄平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

陸游生平簡介

陸游(1125-1210),字務觀,號放翁,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋傑出的愛國詩人。他生於北宋覆亡之際,一生力主抗金,仕途坎坷。其文學創作極爲宏富,尤以詩歌成就最高,作品飽含熾熱的愛國情懷與對生活的熱愛,風格雄渾豪放而又清新圓潤,在南宋詩壇享有崇高地位,對後世影響深遠。

瀏覽陸游全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理