春夜

作者: 陸游(宋) 體裁:五言律詩

全宋詩熱度:
★★★★☆
陸游作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

客向燈前老,愁從枕上生。

kè xiàng dēng qián lǎo, chóu cóng zhěn shàng shēng。

ㄎㄜˋ ㄒㄧㄤˋ ㄉㄥ ㄑㄧㄢˊ ㄌㄠˇ, ㄔㄡˊ ㄘㄨㄥˊ ㄓㄣˇ ㄕㄤˋ ㄕㄥ。

雨聲添好睡,花氣散餘酲。

yǔ shēng tiān hǎo shuì, huā qì sàn yú chéng。

ㄩˇ ㄕㄥ ㄊㄧㄢ ㄏㄠˇ ㄕㄨㄟˋ, ㄏㄨㄚ ㄑㄧˋ ㄙㄢˋ ㄩˊ ㄔㄥˊ。

舊事談誰聽,新詩鍊不成。

jiù shì tán shuí tīng, xīn shī liàn bù chéng。

ㄐㄧㄡˋ ㄕˋ ㄊㄢˊ ㄕㄨㄟˊ ㄊㄧㄥ, ㄒㄧㄣ ㄕ ㄌㄧㄢˋ ㄅㄨˋ ㄔㄥˊ。

惟當速歸老,鄰父待同耕。

wéi dāng sù guī lǎo, lín fù dài tóng gēng。

ㄨㄟˊ ㄉㄤ ㄙㄨˋ ㄍㄨㄟ ㄌㄠˇ, ㄌㄧㄣˊ ㄈㄨˋ ㄉㄞˋ ㄊㄨㄥˊ ㄍㄥ。

白話文翻譯

遊子在燈前漸漸老去。

憂愁從枕上不斷滋生。

雨聲增添了安好的睡眠。

花香驅散了殘餘的酒意。

舊日的故事說給誰聽?

新的詩篇錘鍊難以完成。

只應儘快歸鄉養老,

鄰家的老父正等著與我一同耕種。

英文翻譯

A traveler ages before the lamp's glow.

Sorrow springs from the pillow, a ceaseless flow.

The rain's sound deepens a restful sleep.

The flowers' scent scatters the lingering wine, steep.

Who will listen to tales of bygone days?

New verses, refined, refuse to take shape.

Only to hasten home, to grow old in peace,

Where my neighbor father awaits to plow the fields with me.

深度解構

孤燈客老,暗含對生命周期的深沉感知。

詩意解析

詩意概括

春夜孤燈下,客居愁緒生。

《春夜》主題、情感、意象與語氣

主題: 羈旅 · 思鄉 · 孤寂 · 羈旅 · 思鄉

情感: 孤寂 · 惆悵 · 悵惘 · 惆悵 · 悵惘

意象: · · ·

語氣: 沉鬱 · 素淡 · 婉約 · 婉約 · 沉鬱

格律

仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄平仄,平仄仄平平。

本詩為五言律詩,押平聲韻。

陸游生平簡介

陸游(1125-1210),字務觀,號放翁,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋傑出的愛國詩人。他生於北宋覆亡之際,一生力主抗金,仕途坎坷。其文學創作極爲宏富,尤以詩歌成就最高,作品飽含熾熱的愛國情懷與對生活的熱愛,風格雄渾豪放而又清新圓潤,在南宋詩壇享有崇高地位,對後世影響深遠。

瀏覽陸游全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理