春晚

作者: 陸遊(宋) 體裁:七言律詩

全宋詩熱度:
★★★★☆
陸遊作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

強尋殘夢苦難成,推枕搘藤繞舍行。

qiǎng xún cán mèng kǔ nán chéng, tuī zhěn zhī téng rào shè xíng。

ㄑㄧㄤˇ ㄒㄩㄣˊ ㄘㄢˊ ㄇㄥˋ ㄎㄨˇ ㄋㄢˊ ㄔㄥˊ, ㄊㄨㄟ ㄓㄣˇ ㄓ ㄊㄥˊ ㄖㄠˋ ㄕㄜˋ ㄒㄧㄥˊ。

新漲生波漁艇活,晨曦送暖客衣輕。

xīn zhǎng shēng bō yú tǐng huó, chén xī sòng nuǎn kè yī qīng。

ㄒㄧㄣ ㄓㄤˇ ㄕㄥ ㄅㄛ ㄩˊ ㄊㄧㄥˇ ㄏㄨㄛˊ, ㄔㄣˊ ㄒㄧ ㄙㄨㄥˋ ㄋㄨㄢˇ ㄎㄜˋ ㄧ ㄑㄧㄥ。

煙迷芳草蒼茫色,鵲佔高枝嚄唶聲。

yān mí fāng cǎo cāng máng sè, què zhàn gāo zhī huò zè shēng。

ㄧㄢ ㄇㄧˊ ㄈㄤ ㄘㄠˇ ㄘㄤ ㄇㄤˊ ㄙㄜˋ, ㄑㄩㄝˋ ㄓㄢˋ ㄍㄠ ㄓ ㄏㄨㄛˋ ㄗㄜˋ ㄕㄥ。

老病自憐猶嗜學,誦書家塾羨諸生。

lǎo bìng zì lián yóu shì xué, sòng shū jiā shú xiàn zhū shēng。

ㄌㄠˇ ㄅㄧㄥˋ ㄗˋ ㄌㄧㄢˊ ㄧㄡˊ ㄕˋ ㄒㄩㄝˊ, ㄙㄨㄥˋ ㄕㄨ ㄐㄧㄚ ㄕㄨˊ ㄒㄧㄢˋ ㄓㄨ ㄕㄥ。

白話文翻譯

勉強追尋殘存的夢境卻難以成眠;

推開枕頭,拄著藤杖,繞著屋舍行走。

新漲的春水泛起波紋,漁船顯得靈動;

晨曦送來暖意,客子的衣衫感覺輕便。

煙霧迷濛了芳草,呈現一片蒼茫之色;

喜鵲佔據高枝,發出喧鬧的叫聲。

年老多病,自憐卻仍嗜好讀書;

在家塾中誦讀詩書,羨慕那些年輕的學子。

英文翻譯

Forcing myself to find a fading dream proves hard;

I push my pillow, lean on cane, and walk around my hut.

Newly risen waves stir, fishing boats come alive;

The morning sun sends warmth, a traveler's gown feels light.

Mist veils the fragrant grass in a vast, hazy hue;

Magpies claim high branches with their clamorous cries.

Old and ill, I pity myself yet still crave learning;

Reciting texts at the village school, I envy the young students.

深度解構

春夜獨行暗含對時間週期的敏感與認同危機。

詩意解析

詩意概括

春晚時節,詩人難以成眠,推枕繞舍獨行,流露出時光流逝的淡淡哀愁與孤寂。

《春晚》主題、情感、意象與語氣

主題: 羈旅 · 思鄉 · 田園 · 田園 · 羈旅 · 思鄉

情感: 孤寂 · 惆悵 · 悵惘 · 惆悵 · 悵惘

意象: · · 殘夢 · · 殘夢

語氣: 抒情 · 素淡 · 婉約 · 婉約

格律

平平平仄仄平平,平仄平平仄仄平。
平仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
平平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

陸遊生平簡介

陸游(1125-1210),字務觀,號放翁,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋傑出的愛國詩人。他生於北宋覆亡之際,一生力主抗金,仕途坎坷。其文學創作極為宏富,尤以詩歌成就最高,作品飽含熾熱的愛國情懷與對生活的熱愛,風格雄渾豪放而又清新圓潤,在南宋詩壇享有崇高地位,對後世影響深遠。

瀏覽陸遊全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理