出城

作者: 陸游(宋) 體裁:五言律詩

全宋詩熱度:
★★★☆☆
陸游作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

病鶴寒彌瘦,孤松老不枯。

bìng hè hán mí shòu, gū sōng lǎo bù kū。

ㄅㄧㄥˋ ㄏㄜˋ ㄏㄢˊ ㄇㄧˊ ㄕㄡˋ, ㄍㄨ ㄙㄨㄥ ㄌㄠˇ ㄅㄨˋ ㄎㄨ。

非關畏軒冕,本自樂江湖。

fēi guān wèi xuān miǎn, běn zì lè jiāng hú。

ㄈㄟ ㄍㄨㄢ ㄨㄟˋ ㄒㄩㄢ ㄇㄧㄢˇ, ㄅㄣˇ ㄗˋ ㄌㄜˋ ㄐㄧㄤ ㄏㄨˊ。

古錦添詩句,羸驂入畫圖。

gǔ jǐn tiān shī jù, léi cān rù huà tú。

ㄍㄨˇ ㄐㄧㄣˇ ㄊㄧㄢ ㄕ ㄐㄩˋ, ㄌㄟˊ ㄘㄢ ㄖㄨˋ ㄏㄨㄚˋ ㄊㄨˊ。

兒孫候門久,喚取倒殘壺。

ér sūn hòu mén jiǔ, huàn qǔ dǎo cán hú。

ㄦˊ ㄙㄨㄣ ㄏㄡˋ ㄇㄣˊ ㄐㄧㄡˇ, ㄏㄨㄢˋ ㄑㄩˇ ㄉㄠˇ ㄘㄢˊ ㄏㄨˊ。

白話文翻譯

生病的鶴在寒冷中愈發消瘦;

孤立的松樹雖老卻不枯萎。

並非因爲畏懼官位與榮華;

我本就樂於寄情江湖。

古錦般的景致增添了詩句;

瘦弱的馬匹仿佛走進了畫圖。

兒孫們在門口等候已久;

招呼我回去倒盡壺中殘酒。

英文翻譯

A sick crane grows thinner in the cold;

A lone pine, old, yet never withers.

It's not for fear of honors and high posts;

My joy has always been in rivers and lakes.

An ancient brocade inspires new lines of verse;

A lean horse enters a painting's frame.

My children and grandchildren long wait at the gate;

They call for me to drain the dregs of the jar.

深度解構

以病鶴孤松爲意象,展現逆境中的身份認同與精神堅守。

詩意解析

詩意概括

以病鶴孤松自喻,抒發雖處困境而氣節不衰的孤傲情懷。

《出城》主題、情感、意象與語氣

主題: 詠志 · 羈旅 · 詠物 · 詠物 · 詠志 · 羈旅

情感: 孤寂 · 惆悵 · 沉鬱 · 惆悵 · 沉鬱

意象: · · ·

語氣: 典雅 · 沉鬱 · 素淡 · 沉鬱

格律

仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄平仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄平仄,仄仄仄平平。

本詩為五言律詩,押平聲韻。

陸游生平簡介

陸游(1125-1210),字務觀,號放翁,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋傑出的愛國詩人。他生於北宋覆亡之際,一生力主抗金,仕途坎坷。其文學創作極爲宏富,尤以詩歌成就最高,作品飽含熾熱的愛國情懷與對生活的熱愛,風格雄渾豪放而又清新圓潤,在南宋詩壇享有崇高地位,對後世影響深遠。

瀏覽陸游全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理