沉綿

作者: 陸游(宋) 體裁:五言律詩

全宋詩熱度:
★★☆☆☆
陸游作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

沉綿久未平,寂寞閉柴荊。

chén mián jiǔ wèi píng, jì mò bì chái jīng。

ㄔㄣˊ ㄇㄧㄢˊ ㄐㄧㄡˇ ㄨㄟˋ ㄆㄧㄥˊ, ㄐㄧˋ ㄇㄛˋ ㄅㄧˋ ㄔㄞˊ ㄐㄧㄥ。

危葉先霜墜,殘螢冒雨明。

wēi yè xiān shuāng zhuì, cán yíng mào yǔ míng。

ㄨㄟ ㄧㄝˋ ㄒㄧㄢ ㄕㄨㄤ ㄓㄨㄟˋ, ㄘㄢˊ ㄧㄥˊ ㄇㄠˋ ㄩˇ ㄇㄧㄥˊ。

記書由默誦,得食出躬耕。

jì shū yóu mò sòng, dé shí chū gōng gēng。

ㄐㄧˋ ㄕㄨ ㄧㄡˊ ㄇㄛˋ ㄙㄨㄥˋ, ㄉㄜˊ ㄕˊ ㄔㄨ ㄍㄨㄥ ㄍㄥ。

此事吾親驗,方當告後生。

cǐ shì wú qīn yàn, fāng dāng gào hòu shēng。

ㄘˇ ㄕˋ ㄨˊ ㄑㄧㄣ ㄧㄢˋ, ㄈㄤ ㄉㄤ ㄍㄠˋ ㄏㄡˋ ㄕㄥ。

白話文翻譯

久病纏綿,一直未能痊癒,

在寂寞中,我關上了柴門。

高處的樹葉在霜降前就已凋落,

殘餘的螢火蟲在雨中閃著微光。

記憶書籍依靠默默背誦,

獲取食物來自親身耕種。

這些事情是我親身驗證的道理,

正應當告訴後世的年輕人。

英文翻譯

Long illness lingers, not yet at peace,

In solitude, I close my rustic gate.

The perilous leaf falls before the frost,

The fading firefly gleams through the rain.

I memorize books by silent recitation,

And earn my food by tilling the soil.

This truth I've tested with my own life,

And shall now pass it on to those who come after.

深度解構

疾病是身體認同的危機,考驗個體的存在周期。

詩意解析

詩意概括

久病纏綿未愈,在柴門荊扉內獨守寂寞,描繪病中孤苦無依的境況。

《沉綿》主題、情感、意象與語氣

主題: 羈旅 · 閨怨 · 田園 · 羈旅 · 田園 · 閨怨

情感: 孤寂 · 惆悵 · 沉鬱 · 沉鬱 · 惆悵

意象: 柴荊 · 寂寞 · 沉綿 · 沉綿 · 柴荊

語氣: 沉鬱 · 素淡 · 婉約 · 沉鬱 · 婉約

格律

平平仄仄平,仄仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。

本詩為五言律詩,押平聲韻。

陸游生平簡介

陸游(1125-1210),字務觀,號放翁,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋傑出的愛國詩人。他生於北宋覆亡之際,一生力主抗金,仕途坎坷。其文學創作極爲宏富,尤以詩歌成就最高,作品飽含熾熱的愛國情懷與對生活的熱愛,風格雄渾豪放而又清新圓潤,在南宋詩壇享有崇高地位,對後世影響深遠。

瀏覽陸游全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理