病臥

作者: 陸游(宋) 體裁:七言律詩

全宋詩熱度:
★★★☆☆
陸游作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

蕭條風雨又經旬,病臥真成不覿鄰。

xiāo tiáo fēng yǔ yòu jīng xún, bìng wò zhēn chéng bù dí lín。

ㄒㄧㄠ ㄊㄧㄠˊ ㄈㄥ ㄩˇ ㄧㄡˋ ㄐㄧㄥ ㄒㄩㄣˊ, ㄅㄧㄥˋ ㄨㄛˋ ㄓㄣ ㄔㄥˊ ㄅㄨˋ ㄉㄧˊ ㄌㄧㄣˊ。

跨馬難酬四方志,耽書空盡百年身。

kuà mǎ nán chóu sì fāng zhì, dān shū kōng jìn bǎi nián shēn。

ㄎㄨㄚˋ ㄇㄚˇ ㄋㄢˊ ㄔㄡˊ ㄙˋ ㄈㄤ ㄓˋ, ㄉㄢ ㄕㄨ ㄎㄨㄥ ㄐㄧㄣˋ ㄅㄞˇ ㄋㄧㄢˊ ㄕㄣ。

碧花引蔓緣疏竹,黃雀呼羣啄破囷。

bì huā yǐn màn yuán shū zhú, huáng què hū qún zhuó pò qūn。

ㄅㄧˋ ㄏㄨㄚ ㄧㄣˇ ㄇㄢˋ ㄩㄢˊ ㄕㄨ ㄓㄨˊ, ㄏㄨㄤˊ ㄑㄩㄝˋ ㄏㄨ ㄑㄩㄣˊ ㄓㄨㄛˊ ㄆㄛˋ ㄑㄩㄣ。

君見此時風味否,肯辭人笑橐裝貧。

jūn jiàn cǐ shí fēng wèi fǒu, kěn cí rén xiào tuó zhuāng pín。

ㄐㄩㄣ ㄐㄧㄢˋ ㄘˇ ㄕˊ ㄈㄥ ㄨㄟˋ ㄈㄡˇ, ㄎㄣˇ ㄘˊ ㄖㄣˊ ㄒㄧㄠˋ ㄊㄨㄛˊ ㄓㄨㄤ ㄆㄧㄣˊ。

白話文翻譯

風雨蕭瑟,又過了十天,

臥病在牀,真的成了不與鄰居相見的人。

難以騎馬去實現四方之志,

沉溺詩書,徒然耗盡了一生的光陰。

碧綠的花兒牽引藤蔓,纏繞著稀疏的竹子,

黃雀呼喚同伴,啄食著破損的穀倉。

你能否體味此時此地的情味?

是否願意不顧旁人嘲笑我囊中羞澀?

英文翻譯

Wind and rain, bleak and dreary, another ten days pass by,

Lying ill, I truly become a neighbor unseen.

To ride a steed and fulfill my ambition afar is hard to try;

Addicted to books, I've vainly spent a lifetime, it seems.

Blue flowers trail their vines along the sparse bamboo's side,

Yellow sparrows call their flock to peck at the broken granary wide.

Do you see the flavor of this moment, pray?

Would you decline the laughter of men at my meager array?

深度解構

病體隔絕映射個體在歷史周期中的無力感。

詩意解析

詩意概括

詩人病臥經旬,風雨蕭條,與世隔絕,抒發孤寂衰病之感。

《病臥》主題、情感、意象與語氣

主題: 羈旅 · 思鄉 · 田園 · 羈旅 · 田園 · 思鄉

情感: 孤寂 · 惆悵 · 悲涼 · 惆悵 · 悲涼

意象: 風雨 · · 病臥 · 風雨 · 病臥 ·

語氣: 抒情 · 沉鬱 · 素淡 · 沉鬱

格律

平平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平仄平仄,平平仄仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

陸游生平簡介

陸游(1125-1210),字務觀,號放翁,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋傑出的愛國詩人。他生於北宋覆亡之際,一生力主抗金,仕途坎坷。其文學創作極爲宏富,尤以詩歌成就最高,作品飽含熾熱的愛國情懷與對生活的熱愛,風格雄渾豪放而又清新圓潤,在南宋詩壇享有崇高地位,對後世影響深遠。

瀏覽陸游全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理