病起

作者: 陸游(宋) 體裁:五言古詩

全宋詩熱度:
★★★☆☆
陸游作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

一病輒經旬,幾病能不死。

yī bìng zhé jīng xún, jǐ bìng néng bù sǐ。

ㄧ ㄅㄧㄥˋ ㄓㄜˊ ㄐㄧㄥ ㄒㄩㄣˊ, ㄐㄧˇ ㄅㄧㄥˋ ㄋㄥˊ ㄅㄨˋ ㄙˇ。

誠知迫頽年,暫健亦自喜。

chéng zhī pò tuí nián, zàn jiàn yì zì xǐ。

ㄔㄥˊ ㄓ ㄆㄛˋ ㄊㄨㄟˊ ㄋㄧㄢˊ, ㄗㄢˋ ㄐㄧㄢˋ ㄧˋ ㄗˋ ㄒㄧˇ。

半窗風竹影,晴景極清美。

bàn chuāng fēng zhú yǐng, qíng jǐng jí qīng měi。

ㄅㄢˋ ㄔㄨㄤ ㄈㄥ ㄓㄨˊ ㄧㄥˇ, ㄑㄧㄥˊ ㄐㄧㄥˇ ㄐㄧˊ ㄑㄧㄥ ㄇㄟˇ。

讀書雖益懶,尚可日百紙。

dú shū suī yì lǎn, shàng kě rì bǎi zhǐ。

ㄉㄨˊ ㄕㄨ ㄙㄨㄟ ㄧˋ ㄌㄢˇ, ㄕㄤˋ ㄎㄜˇ ㄖˋ ㄅㄞˇ ㄓˇ。

引鏡整角巾,病思真一洗。

yǐn jìng zhěng jiǎo jīn, bìng sī zhēn yī xǐ。

ㄧㄣˇ ㄐㄧㄥˋ ㄓㄥˇ ㄐㄧㄠˇ ㄐㄧㄣ, ㄅㄧㄥˋ ㄙ ㄓㄣ ㄧ ㄒㄧˇ。

悠然度朝晡,萬事如覆水。

yōu rán dù zhāo bū, wàn shì rú fù shuǐ。

ㄧㄡ ㄖㄢˊ ㄉㄨˋ ㄓㄠ ㄅㄨ, ㄨㄢˋ ㄕˋ ㄖㄨˊ ㄈㄨˋ ㄕㄨㄟˇ。

白話文翻譯

一場病動不動就持續十來天,

經歷幾場大病,人怎能不死去?

我確實知道自己已迫近衰朽的晚年,

但暫時恢復健康,也暗自感到欣喜。

半扇窗戶映著風中竹子的影子,

晴朗的景色極爲清新優美。

讀書雖然越來越讓我感到懶散,

但一天仍可以讀完上百張紙。

拿起鏡子整理我的方巾,

病中的思緒真的被一掃而空。

悠然自得地度過整個白天,

世間萬事都像潑出去的水,無法收回。

英文翻譯

An illness always lasts for ten days or more,

How many bouts can one survive before the end?

I know full well I'm pressed by declining years,

Yet feel a private joy in brief health regained.

Half the window filled with shadows of wind-blown bamboo,

The clear scene is of utmost freshness and grace.

Though reading grows ever more a lazy chore,

I still can manage a hundred pages a day.

Taking up the mirror to adjust my cornered scarf,

The sickly thoughts are truly washed all away.

Leisurely I pass the morning and the afternoon,

All worldly matters like water spilled, gone for aye.

深度解構

疾病體驗引發對生命周期的深刻認知。

詩意解析

詩意概括

詩人久病初愈,感慨生命脆弱與時光流逝。

《病起》主題、情感、意象與語氣

主題: 詠志 · 羈旅 · 思鄉 · 羈旅 · 詠志 · 思鄉

情感: 孤寂 · 惆悵 · 悲涼 · 悲涼 · 惆悵

意象: · ·

語氣: 抒情 · 沉鬱 · 素淡 · 沉鬱

格律

仄仄仄平平,仄仄平仄仄。
平平仄平平,仄仄仄仄仄。
仄平平仄仄,平仄仄平仄。
仄平平仄仄,仄仄仄仄仄。
仄仄仄仄平,仄○平仄仄。
平平仄平平,仄仄○仄仄。

本詩為五言古詩,押平聲韻。

陸游生平簡介

陸游(1125-1210),字務觀,號放翁,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋傑出的愛國詩人。他生於北宋覆亡之際,一生力主抗金,仕途坎坷。其文學創作極爲宏富,尤以詩歌成就最高,作品飽含熾熱的愛國情懷與對生活的熱愛,風格雄渾豪放而又清新圓潤,在南宋詩壇享有崇高地位,對後世影響深遠。

瀏覽陸游全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理