抱痾雖可驗,應接每安徐。
正使須彈塞,寧當快掃除。
寡言方禍始,省事養災餘。
一飽吾何欠,香粳薦美蔬。
抱痾雖可驗,應接每安徐。
正使須彈塞,寧當快掃除。
寡言方禍始,省事養災餘。
一飽吾何欠,香粳薦美蔬。
雖然抱病可以察驗,身體恢復總是緩慢安舒。
待人接物每每從容不迫,讓諸事自然了結。
縱使需要彈劾阻塞(的弊病),又怎能急於徹底掃除?
怎能只圖一時痛快而清掃一切?
言語稀少正是避禍的開端,(我)已從中吸取教訓。
減少事務,調養災病之餘的身體,以求得內心渴望的安寧。
吃飽之後我還欠缺什麼呢?
有香稻米和鮮美的蔬菜供奉(於我),便已足夠。
Though sickness can be felt, my body's slow to mend.
I meet the world with calm, and let all matters end.
Even if I must clear the block, to purge the ill I'm loath.
How could I rush to sweep it all, and break my inner oath?
Too much talk is the start of woe, a lesson I have learned.
To do less, nurture what remains, for peace that I have yearned.
What more do I need after a full meal, so simple and so true?
With fragrant rice and finest greens, my heart feels born anew.
疾病作爲認知契機,促成了對生命節奏的重新治理。
病中體悟到身心雖弱,卻可從容應對世事,顯達觀之態。
本詩為五言律詩,押平聲韻。
東山書院編輯整理