閉戶

作者: 陸游(宋) 體裁:七言律詩

全宋詩熱度:
★★★☆☆
陸游作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

簞瓢虛道不堪憂,閉戶方從造物遊。

dān piáo xū dào bù kān yōu, bì hù fāng cóng zào wù yóu。

ㄉㄢ ㄆㄧㄠˊ ㄒㄩ ㄉㄠˋ ㄅㄨˋ ㄎㄢ ㄧㄡ, ㄅㄧˋ ㄏㄨˋ ㄈㄤ ㄘㄨㄥˊ ㄗㄠˋ ㄨˋ ㄧㄡˊ。

安樂本因無事得,功名常忌有心求。

ān lè běn yīn wú shì dé, gōng míng cháng jì yǒu xīn qiú。

ㄢ ㄌㄜˋ ㄅㄣˇ ㄧㄣ ㄨˊ ㄕˋ ㄉㄜˊ, ㄍㄨㄥ ㄇㄧㄥˊ ㄔㄤˊ ㄐㄧˋ ㄧㄡˇ ㄒㄧㄣ ㄑㄧㄡˊ。

洗除仇怨忘戀觸,收斂光芒靜鬥牛。

xǐ chú chóu yuàn wàng liàn chù, shōu liǎn guāng máng jìng dǒu niú。

ㄒㄧˇ ㄔㄨˊ ㄔㄡˊ ㄩㄢˋ ㄨㄤˋ ㄌㄧㄢˋ ㄔㄨˋ, ㄕㄡ ㄌㄧㄢˇ ㄍㄨㄤ ㄇㄤˊ ㄐㄧㄥˋ ㄉㄡˇ ㄋㄧㄡˊ。

兒報牀頭春甕熟,人間萬事轉悠悠。

ér bào chuáng tóu chūn wèng shú, rén jiān wàn shì zhuǎn yōu yōu。

ㄦˊ ㄅㄠˋ ㄔㄨㄤˊ ㄊㄡˊ ㄔㄨㄣ ㄨㄥˋ ㄕㄨˊ, ㄖㄣˊ ㄐㄧㄢ ㄨㄢˋ ㄕˋ ㄓㄨㄢˇ ㄧㄡ ㄧㄡ。

白話文翻譯

簞食瓢飲的清貧生活本不值得憂愁,

我閉門不出,正隨同造物主遨遊。

安樂本就因無事煩擾而獲得,

功名常常忌諱有心去追求。

洗刷清除仇怨,忘卻愛憎的牽絆,

收斂起光芒,讓斗牛星宿靜靜停留。

兒子來報牀頭的春酒已經釀熟,

人間的萬事萬物就這樣悠悠輪轉不休。

英文翻譯

A meager fare, yet not a cause for sorrow;

I shut my door to roam with Nature's art.

Contentment springs from having no tomorrow;

Fame and rank shun the calculating heart.

Wash off all grudges, forget love's sting and smart;

Conceal your light, let stars in peace abide.

My son reports the spring wine's ready part—

All worldly things just drift on with the tide.

深度解構

通過內在治理實現精神世界的自主與超越。

詩意解析

詩意概括

安於貧居閉門謝客,在精神世界與造物者同游。

《閉戶》主題、情感、意象與語氣

主題: 詠志 · 山水 · 田園 · 詠志 · 田園

情感: 惆悵 · 恬淡 · 沉鬱 · 沉鬱 · 惆悵

意象: 簞瓢 · · 造物 ·

語氣: 典雅 · 沉鬱 · 素淡 · 沉鬱

格律

平平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
仄平平仄仄仄仄,仄仄平平仄仄平。
平仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

陸游生平簡介

陸游(1125-1210),字務觀,號放翁,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋傑出的愛國詩人。他生於北宋覆亡之際,一生力主抗金,仕途坎坷。其文學創作極爲宏富,尤以詩歌成就最高,作品飽含熾熱的愛國情懷與對生活的熱愛,風格雄渾豪放而又清新圓潤,在南宋詩壇享有崇高地位,對後世影響深遠。

瀏覽陸游全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理