悲秋

作者: 陸游(宋) 體裁:七言律詩

全宋詩熱度:
★★★★☆
陸游作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

病後支離不自持,湖邊蕭瑟早寒時。

bìng hòu zhī lí bù zì chí, hú biān xiāo sè zǎo hán shí。

ㄅㄧㄥˋ ㄏㄡˋ ㄓ ㄌㄧˊ ㄅㄨˋ ㄗˋ ㄔˊ, ㄏㄨˊ ㄅㄧㄢ ㄒㄧㄠ ㄙㄜˋ ㄗㄠˇ ㄏㄢˊ ㄕˊ。

已驚白髮馮唐老,又起清秋宋玉悲。

yǐ jīng bái fà féng táng lǎo, yòu qǐ qīng qiū sòng yù bēi。

ㄧˇ ㄐㄧㄥ ㄅㄞˊ ㄈㄚˋ ㄈㄥˊ ㄊㄤˊ ㄌㄠˇ, ㄧㄡˋ ㄑㄧˇ ㄑㄧㄥ ㄑㄧㄡ ㄙㄨㄥˋ ㄩˋ ㄅㄟ。

枕上數聲新到雁,燈前一局欲殘棋。

zhěn shàng shù shēng xīn dào yàn, dēng qián yī jú yù cán qí。

ㄓㄣˇ ㄕㄤˋ ㄕㄨˋ ㄕㄥ ㄒㄧㄣ ㄉㄠˋ ㄧㄢˋ, ㄉㄥ ㄑㄧㄢˊ ㄧ ㄐㄩˊ ㄩˋ ㄘㄢˊ ㄑㄧˊ。

丈夫幾許襟懷事,天地無情似不知。

zhàng fū jǐ xǔ jīn huái shì, tiān dì wú qíng sì bù zhī。

ㄓㄤˋ ㄈㄨ ㄐㄧˇ ㄒㄩˇ ㄐㄧㄣ ㄏㄨㄞˊ ㄕˋ, ㄊㄧㄢ ㄉㄧˋ ㄨˊ ㄑㄧㄥˊ ㄙˋ ㄅㄨˋ ㄓ。

白話文翻譯

病後身體衰弱,幾乎不能支撐自己,

在湖邊,蕭瑟的景色中,已是早寒時節。

我已驚覺自己白髮蒼蒼,像馮唐一樣衰老;

清冷的秋意,又勾起了宋玉般的悲愁。

枕邊傳來幾聲新到的大雁鳴叫,

燈前,一盤棋局即將下完。

大丈夫心中有多少抱負與心事?

天地無情,仿佛對此一無所知。

英文翻譯

Sick and frail, I can hardly hold myself together,

By the lakeside, desolate and chill, the early cold weather.

Startled, I see my white hair, like Feng Tang, old and worn;

Again, the clear autumn stirs the sorrow of Song Yu forlorn.

On my pillow, I hear the cries of newly arrived wild geese;

Before the lamp, a game of chess is about to cease.

How many ambitions and concerns fill a man's breast?

Heaven and Earth, heartless, seem not to know his unrest.

深度解構

疾病引發對生命脆弱性的深刻認知與存在焦慮。

詩意解析

詩意概括

病後體弱,面對湖邊蕭瑟秋景,感傷自身衰頹與時光流逝。

《悲秋》主題、情感、意象與語氣

主題: 詠志 · 羈旅 · 思鄉 · 羈旅 · 思鄉 · 詠志

情感: 孤寂 · 惆悵 · 悲涼 · 悲涼 · 惆悵

意象: · · ·

語氣: 抒情 · 沉鬱 · 素淡 · 沉鬱

格律

仄仄平平仄仄平,平平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

陸游生平簡介

陸游(1125-1210),字務觀,號放翁,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋傑出的愛國詩人。他生於北宋覆亡之際,一生力主抗金,仕途坎坷。其文學創作極爲宏富,尤以詩歌成就最高,作品飽含熾熱的愛國情懷與對生活的熱愛,風格雄渾豪放而又清新圓潤,在南宋詩壇享有崇高地位,對後世影響深遠。

瀏覽陸游全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理