悲秋

作者: 陸游(宋) 體裁:七言律詩

全宋詩熱度:
★★★☆☆
陸游作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

一拋蓑笠雪溪舟,八載梁州復益州。

yī pāo suō lì xuě xī zhōu, bā zǎi liáng zhōu fù yì zhōu。

ㄧ ㄆㄠ ㄙㄨㄛ ㄌㄧˋ ㄒㄩㄝˇ ㄒㄧ ㄓㄡ, ㄅㄚ ㄗㄞˇ ㄌㄧㄤˊ ㄓㄡ ㄈㄨˋ ㄧˋ ㄓㄡ。

才破繁華海棠夢,又驚揺落井梧秋。

cái pò fán huá hǎi táng mèng, yòu jīng yáo luò jǐng wú qiū。

ㄘㄞˊ ㄆㄛˋ ㄈㄢˊ ㄏㄨㄚˊ ㄏㄞˇ ㄊㄤˊ ㄇㄥˋ, ㄧㄡˋ ㄐㄧㄥ ㄧㄠˊ ㄌㄨㄛˋ ㄐㄧㄥˇ ㄨˊ ㄑㄧㄡ。

曉班無復趨行殿,晚境惟思老寢丘。

xiǎo bān wú fù qū xíng diàn, wǎn jìng wéi sī lǎo qǐn qiū。

ㄒㄧㄠˇ ㄅㄢ ㄨˊ ㄈㄨˋ ㄑㄩ ㄒㄧㄥˊ ㄉㄧㄢˋ, ㄨㄢˇ ㄐㄧㄥˋ ㄨㄟˊ ㄙ ㄌㄠˇ ㄑㄧㄣˇ ㄑㄧㄡ。

病肺經旬疏酒盞,愁來惟是上南樓。

bìng fèi jīng xún shū jiǔ zhǎn, chóu lái wéi shì shàng nán lóu。

ㄅㄧㄥˋ ㄈㄟˋ ㄐㄧㄥ ㄒㄩㄣˊ ㄕㄨ ㄐㄧㄡˇ ㄓㄢˇ, ㄔㄡˊ ㄌㄞˊ ㄨㄟˊ ㄕˋ ㄕㄤˋ ㄋㄢˊ ㄌㄡˊ。

白話文翻譯

當年一拋蓑衣斗笠,離開了雪溪上的小舟;

八年間輾轉梁州,後又再度前往益州。

才從繁華似錦的海棠春夢中醒來;

卻又被井邊梧桐在秋風中搖落的景象驚動心緒。

清晨不再趕赴行殿參加朝班;

晚年只想著尋一處安靜的丘壑終老。

肺病纏身,已有多日疏遠了酒杯;

愁緒襲來時,唯有登上南樓眺望排解。

英文翻譯

Once I cast off my straw cloak and left my boat on Snowy Stream;

Eight years passed in Liangzhou, then again in Yizhou I did roam.

Just broken from the dream of splendor, like a crabapple bloom;

Now startled by the waning autumn, with parasol trees bare and lone.

No more at dawn court sessions, hurrying to the palace hall;

In my late years, I only long for a quiet mound where I may rest.

My ailing lungs for weeks have kept me far from the wine cup's call;

When sorrow comes, I can but climb the south tower, feeling distressed.

深度解構

時空轉換記錄個人與歷史的治理軌跡與博弈。

詩意解析

詩意概括

回憶宦遊漂泊生涯,抒發時光流逝、功業未成的悲慨。

《悲秋》主題、情感、意象與語氣

主題: 羈旅 · 思鄉 · 詠史 · 羈旅 · 詠史 · 思鄉

情感: 悵惘 · 憂憤 · 悲涼 · 悲涼 · 悵惘 · 憂憤

意象: · 益州 · 蓑笠 · 梁州

語氣: 抒情 · 沉鬱 · 悲涼 · 沉鬱 · 悲涼

格律

仄平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
平仄平平仄平仄,仄平平仄仄平平。
仄平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

陸游生平簡介

陸游(1125-1210),字務觀,號放翁,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋傑出的愛國詩人。他生於北宋覆亡之際,一生力主抗金,仕途坎坷。其文學創作極爲宏富,尤以詩歌成就最高,作品飽含熾熱的愛國情懷與對生活的熱愛,風格雄渾豪放而又清新圓潤,在南宋詩壇享有崇高地位,對後世影響深遠。

瀏覽陸游全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理