白首

作者: 陸遊(宋) 體裁:七言律詩

全宋詩熱度:
★★★☆☆
陸遊作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

白首歸來老故園,索居情味更堪論。

bái shǒu guī lái lǎo gù yuán, suǒ jū qíng wèi gèng kān lùn。

ㄅㄞˊ ㄕㄡˇ ㄍㄨㄟ ㄌㄞˊ ㄌㄠˇ ㄍㄨˋ ㄩㄢˊ, ㄙㄨㄛˇ ㄐㄩ ㄑㄧㄥˊ ㄨㄟˋ ㄍㄥˋ ㄎㄢ ㄌㄨㄣˋ。

關河悠邈夢魂到,親舊凋零書札存。

guān hé yōu miǎo mèng hún dào, qīn jiù diāo líng shū zhá cún。

ㄍㄨㄢ ㄏㄜˊ ㄧㄡ ㄇㄧㄠˇ ㄇㄥˋ ㄏㄨㄣˊ ㄉㄠˋ, ㄑㄧㄣ ㄐㄧㄡˋ ㄉㄧㄠ ㄌㄧㄥˊ ㄕㄨ ㄓㄚˊ ㄘㄨㄣˊ。

身病自憐詩思退,家貧客笑酒醅渾。

shēn bìng zì lián shī sī tuì, jiā pín kè xiào jiǔ pēi hún。

ㄕㄣ ㄅㄧㄥˋ ㄗˋ ㄌㄧㄢˊ ㄕ ㄙ ㄊㄨㄟˋ, ㄐㄧㄚ ㄆㄧㄣˊ ㄎㄜˋ ㄒㄧㄠˋ ㄐㄧㄡˇ ㄆㄟ ㄏㄨㄣˊ。

昏昏只欲投床睡,兒勸孫扶強出門。

hūn hūn zhǐ yù tóu chuáng shuì, ér quàn sūn fú qiǎng chū mén。

ㄏㄨㄣ ㄏㄨㄣ ㄓˇ ㄩˋ ㄊㄡˊ ㄔㄨㄤˊ ㄕㄨㄟˋ, ㄦˊ ㄑㄩㄢˋ ㄙㄨㄣ ㄈㄨˊ ㄑㄧㄤˇ ㄔㄨ ㄇㄣˊ。

白話文翻譯

白髮蒼蒼,我回到老家的園子,已然衰老。

獨自居住,這孤寂的滋味更值得細細體味。

遙遠的關隘與河流,只有夢魂能夠到達。

親朋故舊大多凋零逝去,唯有往來的書信還保存著。

身體多病,自顧自憐,詩思也衰退了。

家境貧寒,客人笑話我自釀的酒渾濁不清。

昏昏沉沉,只想倒頭睡在床上。

兒子勸說,孫子攙扶,我勉強走出門去。

英文翻譯

White-haired, I return to my old garden, aged and worn.

Living alone, the taste of solitude is even more profound.

Distant passes and rivers, my dreaming soul has found.

Friends and kin have dwindled, yet letters are still kept.

Ill and frail, I pity my poetic thoughts' retreat.

Poor at home, guests laugh at my murky, rustic brew.

Drowsy, I only wish to fall asleep on my bed anew.

My son persuades, my grandson helps, I'm forced to go out.

深度解構

暮年歸鄉是對生命週期的深刻認同。

詩意解析

詩意概括

年老歸鄉後索居獨處,品味孤寂與人生況味的複雜心境。

《白首》主題、情感、意象與語氣

主題: 羈旅 · 思鄉 · 田園 · 思鄉 · 田園 · 羈旅

情感: 孤寂 · 惆悵 · 恬淡 · 惆悵

意象: 故園 · 白首 · · 故園

語氣: 沉鬱 · 素淡 · 婉約 · 沉鬱 · 婉約

格律

仄仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
平平平仄仄平仄,仄仄平平平仄平。
平仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,平仄平平平仄平。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

陸遊生平簡介

陸游(1125-1210),字務觀,號放翁,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋傑出的愛國詩人。他生於北宋覆亡之際,一生力主抗金,仕途坎坷。其文學創作極為宏富,尤以詩歌成就最高,作品飽含熾熱的愛國情懷與對生活的熱愛,風格雄渾豪放而又清新圓潤,在南宋詩壇享有崇高地位,對後世影響深遠。

瀏覽陸遊全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理