白髮

作者: 陸游(宋) 體裁:七言律詩

全宋詩熱度:
★★★★☆
陸游作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

蕭蕭白髮濯滄浪,剡曲西南一草堂。

xiāo xiāo bái fà zhuó cāng làng, shàn qǔ xī nán yī cǎo táng。

ㄒㄧㄠ ㄒㄧㄠ ㄅㄞˊ ㄈㄚˋ ㄓㄨㄛˊ ㄘㄤ ㄌㄤˋ, ㄕㄢˋ ㄑㄩˇ ㄒㄧ ㄋㄢˊ ㄧ ㄘㄠˇ ㄊㄤˊ。

飲水讀書貧亦樂,杜門養病老何傷。

yǐn shuǐ dú shū pín yì lè, dù mén yǎng bìng lǎo hé shāng。

ㄧㄣˇ ㄕㄨㄟˇ ㄉㄨˊ ㄕㄨ ㄆㄧㄣˊ ㄧˋ ㄌㄜˋ, ㄉㄨˋ ㄇㄣˊ ㄧㄤˇ ㄅㄧㄥˋ ㄌㄠˇ ㄏㄜˊ ㄕㄤ。

已成五畝扶犁叟,誰記三朝執戟郎。

yǐ chéng wǔ mǔ fú lí sǒu, shuí jì sān cháo zhí jǐ láng。

ㄧˇ ㄔㄥˊ ㄨˇ ㄇㄨˇ ㄈㄨˊ ㄌㄧˊ ㄙㄡˇ, ㄕㄨㄟˊ ㄐㄧˋ ㄙㄢ ㄔㄠˊ ㄓˊ ㄐㄧˇ ㄌㄤˊ。

正似籬邊數枝菊,歲殘猶復耐冰霜。

zhèng sì lí biān shù zhī jú, suì cán yóu fù nài bīng shuāng。

ㄓㄥˋ ㄙˋ ㄌㄧˊ ㄅㄧㄢ ㄕㄨˋ ㄓ ㄐㄩˊ, ㄙㄨㄟˋ ㄘㄢˊ ㄧㄡˊ ㄈㄨˋ ㄋㄞˋ ㄅㄧㄥ ㄕㄨㄤ。

白話文翻譯

稀疏的白髮仿佛在滄浪之水中洗滌,

剡溪西南處有我的一間草堂。

飲水讀書,清貧也自有樂趣,

閉門養病,年老又有何妨。

我已成了耕種五畝田的老農,

誰還記得那歷經三朝的執戟郎官?

正像籬笆邊的幾枝菊花,

在歲末嚴寒時依然能傲霜耐寒。

英文翻譯

My sparse white hair is washed in the azure waves,

A thatched cottage lies southwest by the Shan Stream.

Drinking water and reading, I find joy even in poverty,

Shutting my door to nurse illness, what harm is there in old age?

I've become an old man plowing his five acres,

Who remembers the courtier who served three reigns?

Just like a few chrysanthemums by the fence,

They still endure the frost at year's end.

深度解構

白髮滄浪暗喻生命周期,歸隱是認知轉變後的主動選擇。

詩意解析

詩意概括

詩人以白髮滄浪自喻,表達歸隱田園後超脫塵世的心境。

《白髮》主題、情感、意象與語氣

主題: 詠志 · 羈旅 · 田園 · 田園 · 詠志 · 羈旅

情感: 孤寂 · 惆悵 · 恬淡 · 惆悵

意象: 草堂 · 白髮 · 滄浪 · 白髮 · 滄浪

語氣: 抒情 · 沉鬱 · 素淡 · 沉鬱

格律

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
仄仄平平仄平仄,仄平仄仄仄平平。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

陸游生平簡介

陸游(1125-1210),字務觀,號放翁,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋傑出的愛國詩人。他生於北宋覆亡之際,一生力主抗金,仕途坎坷。其文學創作極爲宏富,尤以詩歌成就最高,作品飽含熾熱的愛國情懷與對生活的熱愛,風格雄渾豪放而又清新圓潤,在南宋詩壇享有崇高地位,對後世影響深遠。

瀏覽陸游全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理