萬仞青崖碧玉寒,巖蘿相引徹仙壇。
句 其二
全宋詩熱度:
★★☆☆☆
魯某作品熱度:
★★☆☆☆
詩歌內容
白話文翻譯
萬丈青色的山崖像碧玉般寒光凜冽,
沿著岩壁的藤蘿相互牽引,直通仙人的壇台。
英文翻譯
Ten thousand fathoms of green cliff, a jasper cold and sheer,
By vines along the crag, one climbs to the immortal's sphere.
深度解構
仙境構建反映對超驗世界的認知與精神認同。
詩意解析
詩意概括
描繪高聳青崖與碧玉寒潭,岩蘿引路通往仙壇的幽深仙境。
格律
仄仄平平仄仄平,平平○仄仄平平。
本詩為七言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理