萬仞青崖碧玉寒,巖蘿相引徹仙壇。
句 其一
全宋詩熱度:
★★☆☆☆
魯交作品熱度:
★★★☆☆
詩歌內容
白話文翻譯
萬仞高的青色山崖像碧玉般寒涼,
巖上的藤蘿相互牽引,直通仙人的祭壇。
英文翻譯
A myriad-ren green cliff, cold as jasper;
Vines on the crags lead one straight to the immortal's altar.
深度解構
巖蘿引路象徵認知突破的漸進過程。
詩意解析
詩意概括
刻畫萬仞青崖、碧玉寒潭與仙壇相引的幽奇仙境。
格律
仄仄平平仄仄平,平平○仄仄平平。
本詩為七言絕句(殘句),押平聲韻。
東山書院編輯整理